Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vero, ragazza?
não é, menina?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É vero.
- É verdade.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
É vero!
senti!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- É vero.
- e assim fiz.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- É vero?
- isso é verdade?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non é vero.
não é verdade!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
gié, é vero.
está, não está?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non é vero.
- não está nada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(poi, é vero.
É verdade.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- É vero, no?
- É verdade?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- si. - É vero?
- a sério?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora é vero.
então é verdade.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora é vero?
sim é verdade.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É vero, architetto?
não é verdade, arquitecto?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- funziona. É vero.
está limpa e completa.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- no, ragazzi, é vero.
não, a sério.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vero ragazzi?
não dão rapazes?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vero, ragazzi?
certo, pessoal?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- vero, ragazzo?
certo, namorado?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: