Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
palestra
ginásio
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
palestra.
a sala de ginástica.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palestra!
ginástica.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- palestra.
exercício.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in palestra.
no ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
ah, palestra.
um ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- in palestra.
- andávamos no mesmo ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- fai palestra?
trabalhas fora?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palestra femminile
gin"Á"sio pa"ra" mulheres
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
faccio palestra.
- faço exercício.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palestra domani?
ginásio, amanhã?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- dalla palestra.
pelo ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- dove? - in palestra.
- num ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palestra per roccia
ginÁsio de escalada
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
andiamo in palestra.
- vamos ao ginásio.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abbandonate la palestra!
abandonar o ginásio!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- piscina con palestra.
na hidromassagem do clube.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ha fatto palestra?
tem-se exercitado?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- in palestra, perche'?
- na academia, por quê?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
palestra congress pugilato
congress ginÁsio boxe
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: