Je was op zoek naar: repentinamente (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

repentinamente

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

la fine giunse repentinamente.

Portugees

o fim veio devagar.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non smettere di assumere il risperidone repentinamente

Portugees

nÃo deixe de tomar risperidone de forma abrupta

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

anche la tua vita e' cambiata repentinamente?

Portugees

também passou por alguma grande alteração na sua vida?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il signor sassetti ci ha lasciati assai repentinamente.

Portugees

o signor sassetti deixou-nos abruptamente.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avviso dell'fbi: segnalare repentinamente mutilazioni su animali

Portugees

reporte imediatamente ao fbi qualquer mutilaÇÃo animal

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sul campo le circostanze possono cambiare repentinamente, come il tempo.

Portugees

no terreno, as circunstâncias podem mudar tão rápido como o tempo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

c'erano delle vite in gioco, ho dovuto agire repentinamente.

Portugees

estavam vidas em risco, tive que agir rápido.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo lunghi anni, tutte le certezze sono state repentinamente messe in di scussione.

Portugees

são estes os factos sobre os quais temos de debater, não nos podemos permitir esquecê-lo!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questi due paesi la situazione è gravemente e repentinamente peggiorata negli ultimi due mesi.

Portugees

como físico, não vejo apenas os textos, mas meço ou peço a terceiros para medirem e verifico que, hoje, é produzido mais c02 do que há um ano. e continua!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sai, smettere col sangue repentinamente dopo le follie da squartatore non e' il massimo.

Portugees

sabes, largares o sangue de repente depois de te empanturrares como estripador, não é a melhor abordagem.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, vorrei sapere soltanto come mai il collega ha repentinamente cambiato parere.

Portugees

senhor presidente, gostaria apenas de perguntar a que se deve a súbita mudança de opinião dos colegas.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

sopprimere repentinamente dei numeri che esistono da anni nella memoria degli abitanti di un determinato paese.

Portugees

lo giudice (ppe). — (it) senhor presidente, ca ros colegas, a decisão do conselho de rejeitar a alteração que modifica o orçamento rectificativo n.° 2 na parte das receitas não tem, em nosso entender, qualquer fundamento jurídico.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se sparissero repentinamente in un breve spazio di tempo, sparirebbero con loro migliaia di queste specie di piante e fiori.

Portugees

se, de repente, desaparecessem num breve espaço de tempo, com elas desapareceriam milhares destas espécies de plantas e de flores.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in effetti, la situazione repentinamente mutata avrebbe dovuto comportare uno sforzo adeguato per consentire agli agricoltori di superare le difficoltà del momento.

Portugees

aliás, ainda hoje somos confrontados com excedentes agrícolas em quantidades sempre crescentes. um mal que exige uma solução rápida e eficiente.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il flusso della morte durò un pò più di due ore. terminò repentinamente... senza motivo, com'era iniziato.

Portugees

as filas de mortos duraram pouco mais de duas horas, e depois interromperam-se, totalmente... sem razão, tal como haviam começado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come qualificare altrimenti un'autorizzazione di fluttua zione reciproca delle monete che passa repentinamente dal 2,25% a eira il 15%?

Portugees

se o deputado schwartzenberg exige o desenvolvimento da medicina de transplante, então deverá tomarem consideração também as lutas de distribuição que estão a agravar-se e a criação inevitável de mercados internacionais.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi dispiace di dover citare nuovamente lo stesso gruppo, ma ho anche l'impressione che i liberali si stiano repentinamente avvicinando di molto alle proposte presentate da molitor e il suo gruppo.

Portugees

o relatório da comissão dos assuntos sociais e do emprego, elaborado pela senhora deputada lancker, resume muito bem e de forma clara os documentos da comissão.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il regolare funzionamento del sistema finanziario richiede che l' eccezione sia chiara , in quanto una valutazione della necessità della divulgazione caso per caso potrebbe portare ad uno stallo in una situazione nella quale è necessario agire repentinamente .

Portugees

o bom funcionamento do sistema financeiro requer uma excepção clara , uma vez que a avaliação caso a caso da necessidade de comunicação poderia criar bloqueios em situações que exijam uma actuação rápida .

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la consapevolezza della necessità di riforme, secondo la proposta della commissione, crescerà repentinamente negli stati membri se in futuro i ministri dell'agricoltura dovranno ottenere parte del finanziamento dai rispettivi ministeri delle finanze.

Portugees

a consciência da necessidade de reformas vai crescer imediata e fortemente nos estados-membros quando os seus ministros da agricultura tiverem de se bater com o colega da pasta das finanças por uma parte do seu financiamento.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

il regolare funzionamento del sistema finanziario richiede che l' eccezione sia chiara, in quanto una valutazione della necessità della divulgazione caso per caso potrebbe portare ad uno stallo in una situazione nella quale è necessario agire repentinamente.

Portugees

o bom funcionamento do sistema financeiro requer uma excepção clara, uma vez que a avaliação caso a caso da necessidade de comunicação poderia criar bloqueios em situações que exijam uma actuação rápida.

Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,728,853,356 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK