Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ci sono ormai abituata.
- já estou acostumada.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sono ormai 4 anni, liz.
já se passaram quatro anos, liz.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
molti anni or sono, ormai.
há muitos anos atrás.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- le cose sono ormai prossime.
estamos contando com isso.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non so piu' cosa sono, ormai.
nem sei mais o que sou.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- papa', sono ormai 3 giorni.
pai, já passaram três dias.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i neutri sono ormai storia!
os castradores passaram à história.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli dèi sono ormai una malattia.)
o teu mestro come com pecadores a gente sã não precisa de cura, só os doentes de inveja.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e sono ormai perduti quei momenti
a vibração que desapareceu de repente.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli euro info centres sono ormai 233.
os euro info centres são, para o futuro, 233.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono ormai inevitabili profondi cambiamenti.
são agora inevitáveis modificações profundas.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non so nemmeno piu' cosa sono ormai.
eu já não sei mais o que sou.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si', quei tempi sono ormai passati.
- sim, o tempo passa a correr. - rapazes.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le cose strane sono ormai la norma.
ultimamente o estranho é o novo normal.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quelli dell' infanzia sono ormai impossibili.
as da tua infância? já não é possível.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i rifornimenti di armi sono ormai agli sgoccioli.
o rearmamento do exército está quase concluído.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"sono ormai un enigma per me stesso."
tornei-me um enigma para mim mesmo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
le sue nozze sono ormai imminenti, esatto?
a notícia do seu casamento veio em todos os jornais.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le tre date di scadenza note sono ormai trascorse.
os três prazos de vencimento conhecidos já passaram.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutti i problemi sono ormai storia, signore.
eu deveria ter feito isso há anos atrás.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: