Je was op zoek naar: ti penso sempre vorrei essere con te (Italiaans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Portuguese

Info

Italian

ti penso sempre vorrei essere con te

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Portugees

Info

Italiaans

vorrei essere con te :)"

Portugees

queria estar contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

vorrei essere li' con te.

Portugees

- gostava de estar aí contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e vorrei esserecon te.

Portugees

e... gostava de poder estar aí contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non vorrei essere qui con te ora.

Portugees

- não quero estar aqui contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io ti penso sempre.

Portugees

eu estou sempre a pensar em ti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- penso sempre al sesso con te.

Portugees

- penso sempre em sexo ao pé de ti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei solo poter essere con te ora.

Portugees

- queria tanto estar contigo...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei essere a casa mia ora... con te.

Portugees

quero estar na minha casa, agora... contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

volevo dirti che vorrei essere con te.

Portugees

queria dizer-te que queria estar contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ti penso sempre, robert".

Portugees

sempre a pensar em ti. robert."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

sono stanca, e vorrei essere li' con te.

Portugees

estou cansada. quem me dera estar contigo."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

vorrei essere riuscita a farlo anche con te.

Portugees

"quem me dera que pudesse fazer-te o mesmo."

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ti penso sempre non posso dimenticarti

Portugees

sempre sonho contigo, sempre penso em ti, e não posso te esquecer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vorrei essere con te proprio ora... toccarti... baciarti.

Portugees

queria estar aí contigo agora a tocar-te, a beijar-te.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

preferirebbe essere con te.

Portugees

ela prefere estar contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, deve essere con te.

Portugees

não. tem que ser contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

voglio solo essere con te

Portugees

apenas quero estar contigo

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi basta essere con te.

Portugees

sinto-me feliz contigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- e' come essere con te.

Portugees

- É como estar consigo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- lo so. - non credi che vorrei essere li' con te?

Portugees

achas que eu não queria poder estar aí contigo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,735,351 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK