Je was op zoek naar: e lo riponevo nella tasca del mio giubbotto (Italiaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Romanian

Info

Italian

e lo riponevo nella tasca del mio giubbotto

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Roemeens

Info

Italiaans

anche la più piccola partorì un figlio e lo chiamò «figlio del mio popolo». costui è il padre degli ammoniti che esistono fino ad oggi

Roemeens

cea mai tînără a născut şi ea un fiu, căruia i -a pus numele ben-ammi: el este tatăl amoniţilor din ziua de azi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

divorano la carne del mio popolo e gli strappano la pelle di dosso, ne rompono le ossa e lo fanno a pezzi come carne in una pentola, come lesso in una caldaia

Roemeens

după ce au mîncat carnea poporului meu, după ce -i jupoaie pielea, şi -i sfărîmă oasele; îl fac bucăţi; ca ceeace se fierbe într'o oală, ca şi carnea dintr'un cazan,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

elementi cruciali del mio mandato sono stati il necessario ripristino di rapporti armoniosi con la commissione, dopo il trauma provocato dalle dimissioni dell’équipe del sig. santer, la preparazione del grande allargamento del 2004, reso possibile, pur con qualche imperfezione, dal trattato di nizza, il successo del passaggio all’euro, adottato dalla maggioranza degli stati membri, l’accresciuta consapevolezza dei valori che uniscono un continente con 500 milioni di abitanti, mediante l’adozione della carta dei diritti fondamentali, e lo sconvolgimento mondiale provocato dagli attentati dell’11 settembre.

Roemeens

elementele principale ale acestei perioade au fost restaurarea necesară a relaţiilor armonioase cu comisia după traumatismul generat de demisia echipei dlui santer, pregătirea marii extinderi din 2004 pe care a făcut-o posibilă, chiar dacă imperfect, tratatul de la nisa, succesul trecerii la moneda euro pe care majoritatea statelor membre au adoptat-o, creşterea nivelului de conştientizare a valorilor care îi unesc pe cei aproximativ 500 de milioane de europeni ai continentului, prin adoptarea cartei drepturilor fundamentale, precum şi seismul mondial provocat de atentatele din 11 septembrie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,761,366,609 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK