Je was op zoek naar: mio mi serve la contabile (Italiaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Romanian

Info

Italian

mio mi serve la contabile

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Roemeens

Info

Italiaans

ma mi serve a poco!

Roemeens

Și puţin îmi pasă!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

proprio aquesto serve la politica.

Roemeens

aceasta este esena politicii.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

rispose esaù: «ecco sto morendo: a che mi serve allora la primogenitura?»

Roemeens

esau a răspuns: ,,iată-mă, sînt pe moarte; la ce-mi slujeşte dreptul acesta de întîi născut?``

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

eseguibile %1 troppo vecchio. ti serve la versione %2 o superiore.

Roemeens

executabilul% 1 este prea vechi: este nevoie de versiunea% 2 sau mai nouă.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, la comunità già ha un centro funzionale della salute che serve la popolazione locale.

Roemeens

comisia contribuie la planul global al guvernu-luiindonezian dereconstruciealocuinelor.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tu mi liberi dalle contese del popolo; mi poni a capo di nazioni; un popolo non conosciuto mi serve

Roemeens

mă scapi din neînţelegerile poporului meu; mă păstrezi drept căpetenie a neamurilor; un popor... pe care nu -l cunoşteam îmi este supus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

informi il medico o il farmacista se sta assumendo o se ha recentemente assunto altri medicinali, anche quelli per cui non serve la prescrizione medica.

Roemeens

vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului dacă luaţi sau aţi luat recent orice alte medicamente, inclusiv dintre cele eliberate fără prescripţie medicală.

Laatste Update: 2012-04-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

per conto mio mi prodigherò volentieri, anzi consumerò me stesso per le vostre anime. se io vi amo più intensamente, dovrei essere riamato di meno

Roemeens

Şi eu, voi cheltui prea bucuros din ale mele, şi mă voi cheltui în totul şi pe mine însumi pentru sufletele voastre. dacă vă iubesc mai mult, sînt iubit cu atît mai puţin?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per i miei montoni e mi serve anche per altre cose”.

Roemeens

el spuse: “este toiagul pe care mă sprijin şi cu care scutur frunze oilor mele, şi-i mai dau şi alte întrebuinţări.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

amore mio ho trovato te e nn riesco mai a staccarmi da te sei il piu bell ragazzo che ho conosciuto vorrei solo che tu mi ami per quella che sono nn ti chiedo tanto dammi solo il tuo cuore e dammi tanto amore che lo voglio da te sei unico ascolto la musica e penso a te vorrei essere vicino a te per sentirmi felice, ti amo amore mio sei unico te lo dico con il cuore nn mi serve un altro ragazzo te lo dico anche in rumeno per farti capire che sei unico all mondo, nn riesco vivere senza di te nn voglio piu perderti mai vorrei vivere per sempre con te esse felice con la persona che io amo molto e che quando mi fai stare male mi sento appezzi ti amo amore mio sei tutto per me ti prego dammi tutto l'amore che tu unn anno fa nn mi ai dato ti prego nn ti sto chiedendo molto solo tanto amore da parte tua

Roemeens

am gasit te iubesc mea, şi n nu poate niciodată să mă smulgă de la tine tu esti cea mai frumoasa fata am eu cunosc doar vreau sa ma iubesti pentru ceea ce sunt nu e de mirare esti asa da-mi inima ta si da-mi atât de mult iubirea pe care vreau de la tine şase doar asculta muzica si ma gandesc la tine vreau sa fiu langa tine sa te simti fericit, te iubesc te iubesc eu spun ca sunt unice cu nn inima am nevoie de un alt tip vă voi spune în limba română a vă permite să ştiţi că sunt unice în lume, nn nn nu pot trăi fără tine nu aş vrea să-şi piardă mai mult pentru a trăi pentru totdeauna cu tine ei fericit cu persoana care o iubesc foarte mult şi atunci când faci sa ma simt prost simt te iubesc parcele iubirea mea sunt totul pentru mine vă rog să-mi ansamblu unn dragoste-ai dat cu mine de ani în urmă nn nn eu cer, te rog, doar foarte multă iubire de la tine

Laatste Update: 2011-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,123,913 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK