Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ma mi serve a poco!
Și puţin îmi pasă!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
proprio aquesto serve la politica.
aceasta este esena politicii.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
rispose esaù: «ecco sto morendo: a che mi serve allora la primogenitura?»
esau a răspuns: ,,iată-mă, sînt pe moarte; la ce-mi slujeşte dreptul acesta de întîi născut?``
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
eseguibile %1 troppo vecchio. ti serve la versione %2 o superiore.
executabilul% 1 este prea vechi: este nevoie de versiunea% 2 sau mai nouă.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tuttavia, la comunità già ha un centro funzionale della salute che serve la popolazione locale.
comisia contribuie la planul global al guvernu-luiindonezian dereconstruciealocuinelor.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tu mi liberi dalle contese del popolo; mi poni a capo di nazioni; un popolo non conosciuto mi serve
mă scapi din neînţelegerile poporului meu; mă păstrezi drept căpetenie a neamurilor; un popor... pe care nu -l cunoşteam îmi este supus.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
informi il medico o il farmacista se sta assumendo o se ha recentemente assunto altri medicinali, anche quelli per cui non serve la prescrizione medica.
vă rugăm să spuneţi medicului dumneavoastră sau farmacistului dacă luaţi sau aţi luat recent orice alte medicamente, inclusiv dintre cele eliberate fără prescripţie medicală.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
per conto mio mi prodigherò volentieri, anzi consumerò me stesso per le vostre anime. se io vi amo più intensamente, dovrei essere riamato di meno
Şi eu, voi cheltui prea bucuros din ale mele, şi mă voi cheltui în totul şi pe mine însumi pentru sufletele voastre. dacă vă iubesc mai mult, sînt iubit cu atît mai puţin?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
disse: “È il mio bastone, mi ci appoggio, e faccio cadere foglie [degli alberi] per i miei montoni e mi serve anche per altre cose”.
el spuse: “este toiagul pe care mă sprijin şi cu care scutur frunze oilor mele, şi-i mai dau şi alte întrebuinţări.”
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
amore mio ho trovato te e nn riesco mai a staccarmi da te sei il piu bell ragazzo che ho conosciuto vorrei solo che tu mi ami per quella che sono nn ti chiedo tanto dammi solo il tuo cuore e dammi tanto amore che lo voglio da te sei unico ascolto la musica e penso a te vorrei essere vicino a te per sentirmi felice, ti amo amore mio sei unico te lo dico con il cuore nn mi serve un altro ragazzo te lo dico anche in rumeno per farti capire che sei unico all mondo, nn riesco vivere senza di te nn voglio piu perderti mai vorrei vivere per sempre con te esse felice con la persona che io amo molto e che quando mi fai stare male mi sento appezzi ti amo amore mio sei tutto per me ti prego dammi tutto l'amore che tu unn anno fa nn mi ai dato ti prego nn ti sto chiedendo molto solo tanto amore da parte tua
am gasit te iubesc mea, şi n nu poate niciodată să mă smulgă de la tine tu esti cea mai frumoasa fata am eu cunosc doar vreau sa ma iubesti pentru ceea ce sunt nu e de mirare esti asa da-mi inima ta si da-mi atât de mult iubirea pe care vreau de la tine şase doar asculta muzica si ma gandesc la tine vreau sa fiu langa tine sa te simti fericit, te iubesc te iubesc eu spun ca sunt unice cu nn inima am nevoie de un alt tip vă voi spune în limba română a vă permite să ştiţi că sunt unice în lume, nn nn nu pot trăi fără tine nu aş vrea să-şi piardă mai mult pentru a trăi pentru totdeauna cu tine ei fericit cu persoana care o iubesc foarte mult şi atunci când faci sa ma simt prost simt te iubesc parcele iubirea mea sunt totul pentru mine vă rog să-mi ansamblu unn dragoste-ai dat cu mine de ani în urmă nn nn eu cer, te rog, doar foarte multă iubire de la tine
Последнее обновление: 2011-03-30
Частота использования: 1
Качество: