Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
con lusinghe egli sedurrà coloro che avranno apostatato dall'alleanza, ma quanti riconoscono il proprio dio si fortificheranno e agiranno
Поступающих нечестиво против завета он привлечет ксебе лестью; но люди, чтущие своего Бога, усилятся и будут действовать.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
una volta selezionati i file, i normali comandi di eliminazione, di copia o di spostamento agiranno su tutti i file selezionati contemporaneamente.
Когда необходимые вам файлы выбраны, вы можете использовать такие команды, как копирование, перемещение или удаление: их действие будет распространяться на все файлы сразу.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
molti saranno purificati, resi candidi, integri, ma gli empi agiranno empiamente: nessuno degli empi intenderà queste cose, ma i saggi le intenderanno
Многие очистятся, убелятся и переплавлены будут в искушении ; нечестивые же будут поступать нечестиво, и не уразумеет сего никто из нечестивых, а мудрые уразумеют.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se le forze straniere presenti non agiranno in fretta, la presenza crescente di clandestini e rifugiati, insieme a un'economia fragile, potrebbero portare al collasso il piccolo gibuti, chiave di volta nella lotta al terrorismo islamico. l'articolo è stato scritto da alassane ndoumbè, autore senegalese che vive a dakar.
Переживая чрезмерное перенаселение и слабую экономику, Джибути, ключом в борьбе с джихадизмом, может рухнуть, если внешние силы, находящиеся там, не смогут принять необходимых действий.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: