Je was op zoek naar: salda (Italiaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Russian

Info

Italian

salda

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Russisch

Info

Italiaans

lo speciale rivestimento in gomma fornisce un'impugnatura salda.

Russisch

Резиновое покрытие со специальной текстурой обеспечивает надежный захват.

Laatste Update: 2017-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

con la sapienza si costruisce la casa e con la prudenza la si rende salda

Russisch

Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli empi, una volta abbattuti, più non sono, ma la casa dei giusti sta salda

Russisch

Коснись нечестивых несчастие – и нет их, а дом праведных стоит.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi sottomette il suo volto ad allah e compie il bene, si afferra all'ansa più salda.

Russisch

И кто предал свой лик Аллаху [кто полностью подчинился Аллаху во всех своих словах и делах], будучи искренним (или добротворящим), то (значит) тот ухватился за крепчайшую связь [крепчайшая связь – это отвержение лжебога и вера в Аллаха, потому что это – спасение от Ада].

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

essa è come un buon albero, la cui radice è salda e i cui rami [sono] nel cielo,

Russisch

Оно [благое слово] (в примере) (сравнивается) как благое дерево [пальма]: корень его тверд, а ветви его в небе.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la nostra speranza nei vostri riguardi è ben salda, convinti che come siete partecipi delle sofferenze così lo siete anche della consolazione

Russisch

И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ad essi però non cedemmo, per riguardo, neppure un istante, perché la verità del vangelo continuasse a rimanere salda tra di voi

Russisch

мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se, infatti, la parola trasmessa per mezzo degli angeli si è dimostrata salda, e ogni trasgressione e disobbedienza ha ricevuto giusta punizione

Russisch

Ибо, если через Ангелов возвещенное слово было твердо, и всякое преступление и непослушание получало праведное воздаяние,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

— io penso — disse che nessuna attività può essere salda se non ha le radici nell’interesse personale.

Russisch

-- Я думаю, -- сказал Константин, -- что никакая деятельность не может быть прочна, -- если она не имеет основы в личном интересе.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questa primavera bellissima rianimò ancor più levin e lo confermò nel suo proposito di rinunciare a tutti i suoi sogni precedenti per costruire, salda e indipendente, la sua vita di uomo solo.

Russisch

Эта прекрасная весна еще более возбудила Левина и утвердила его в намерении отречься от всего прежнего, с тем чтоб устроить твердо и независимо свою одинокую жизнь.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi sottomette il suo volto ad allah e compie il bene, si afferra all'ansa più salda. in allah è l'esito di tutte le cose!

Russisch

Кто подчинил свой лик Аллаху, будучи творящим добро, тот ухватился за надежную рукоять, а решение всех дел - за Аллахом.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non hai visto a cosa allah paragona la buona parola? essa è come un buon albero, la cui radice è salda e i cui rami [sono] nel cielo,

Russisch

Разве ты не видел, как Аллах приводит притчей доброе слово - оно, как дерево доброе: корень его тверд, а ветви в небесах...

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la principessa trovava tutto bellissimo e, malgrado la sua salda posizione nella società russa, all’estero faceva di tutto per sembrare una dama europea, quale non era, dal momento che era una vera signora russa, e in questo suo voler essere diversa da quello che era, si sentiva un po’ a disagio.

Russisch

Княгиня находила все прекрасным и, несмотря на свое твердое положение в русском обществе, старалась за границей походить на европейскую даму, чем она не была, -- потому что она была русская барыня, -- и потому притворялась, что ей было отчасти неловко.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,633,295 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK