Je was op zoek naar: rometto di tenere la mano nei momenti pegg... (Italiaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Spanish

Info

Italian

rometto di tenere la mano nei momenti peggiori

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Spaans

Info

Italiaans

arriviamo nei momenti peggiori.

Spaans

las cosas tienden a empeorarse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ... anche nei momenti peggiori.

Spaans

que se tira!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ti ho vista... nei momenti peggiori.

Spaans

te he visto... en peores momentos.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

chi ti sta accanto nei momenti peggiori?

Spaans

¿quién está de tu lado cuando estás peor?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

devo ricordarmi di tenere la mano sul fianco.

Spaans

debo recordar mantener la mano en la cadera.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- fammi tenere la mano.

Spaans

- deja que te dé la mano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma anche nei momenti peggiori, era in compagnia.

Spaans

pero incluso en sus peores momentos, tenía una comunidad.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- deve tenere la mano ferma.

Spaans

tiene que tener la mano quieta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- neanche nei momenti peggiori l'ho fatto.

Spaans

ni en mis momentos más oscuros hice de urkel.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- dai, ti ha gia' visto nei momenti peggiori.

Spaans

mira, él ya te ha visto en tu peor estado.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vuoi tenere la mano ad una ragazza?

Spaans

¿quieres ir de la mano de una niña?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cerchi di tenere la bocca chiusa.

Spaans

intente mantener la boca cerrada.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poterti tenere la mano in questo momento.

Spaans

poder tomar ahora tu mano.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cerchero' di tenere la bocca chiusa.

Spaans

intentaré no abrir la boca.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- quello serve per tenere la mano ferma.

Spaans

- es para mantener mi mano firme.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- beaver, hai di nuovo la mano nei pantaloni.

Spaans

beaver tu mano está bajando los pantalones.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ricordi quando ti ho detto di tenere la pistola a portata di mano?

Spaans

¿recuerdas que te dije que mantuvieras tu arma a mano?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- ti ho dovuto tenere la mano mentre ti sistemavano.

Spaans

- y tu deja de venir a mi hospital.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa c'e' di sbagliato a tenere la forchetta con la mano destra?

Spaans

¿qué hay de malo en sostener el tenedor con tu mano derecha?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- che tenere la mano di robin e' stato strano.

Spaans

tomarle la mano a robin fue extraño.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,981,647 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK