Usted buscó: rometto di tenere la mano nei momenti pegg... (Italiano - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Italian

Spanish

Información

Italian

rometto di tenere la mano nei momenti peggiori

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Italiano

Español

Información

Italiano

arriviamo nei momenti peggiori.

Español

las cosas tienden a empeorarse.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ... anche nei momenti peggiori.

Español

que se tira!

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ti ho vista... nei momenti peggiori.

Español

te he visto... en peores momentos.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

chi ti sta accanto nei momenti peggiori?

Español

¿quién está de tu lado cuando estás peor?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

devo ricordarmi di tenere la mano sul fianco.

Español

debo recordar mantener la mano en la cadera.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- fammi tenere la mano.

Español

- deja que te dé la mano.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ma anche nei momenti peggiori, era in compagnia.

Español

pero incluso en sus peores momentos, tenía una comunidad.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- deve tenere la mano ferma.

Español

tiene que tener la mano quieta.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- neanche nei momenti peggiori l'ho fatto.

Español

ni en mis momentos más oscuros hice de urkel.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- dai, ti ha gia' visto nei momenti peggiori.

Español

mira, él ya te ha visto en tu peor estado.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

vuoi tenere la mano ad una ragazza?

Español

¿quieres ir de la mano de una niña?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cerchi di tenere la bocca chiusa.

Español

intente mantener la boca cerrada.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

poterti tenere la mano in questo momento.

Español

poder tomar ahora tu mano.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cerchero' di tenere la bocca chiusa.

Español

intentaré no abrir la boca.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- quello serve per tenere la mano ferma.

Español

- es para mantener mi mano firme.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- beaver, hai di nuovo la mano nei pantaloni.

Español

beaver tu mano está bajando los pantalones.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

ricordi quando ti ho detto di tenere la pistola a portata di mano?

Español

¿recuerdas que te dije que mantuvieras tu arma a mano?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- ti ho dovuto tenere la mano mentre ti sistemavano.

Español

- y tu deja de venir a mi hospital.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

cosa c'e' di sbagliato a tenere la forchetta con la mano destra?

Español

¿qué hay de malo en sostener el tenedor con tu mano derecha?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Italiano

- che tenere la mano di robin e' stato strano.

Español

tomarle la mano a robin fue extraño.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,992,776 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo