Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lasci che le parli schiettamente:
déjame ser franca.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
posso parlarti schiettamente, cecilia?
¿puedo hablar con franqueza contigo, cecilia?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allora ricambiate parlando schiettamente, signore.
entonces, deme a cambio algunas palabras fuertes, señor.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nobile romeo, se mi ami, dillo schiettamente.
oh dulce romeo, di que me amas, dímelo en verdad.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
buon dio no, non te lo direi cosi' schiettamente.
dios mío, no. nada tan burdo como eso.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sono andato a san diego ed abbiamo parlato schiettamente ed onestamente.
bueno, fui a san diego y tuvimos una charla franca y honesta.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perche' ho picchiato il suo ex dopo aver parlato schiettamente ed onestamente.
porque golpeé a su ex novio después de la conversación franca y honesta.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so che non hai una madre a consigliarti... quindi voglio dirtelo io... schiettamente.
sé que no tienes una madre que te guíe, así que te lo voy a decir directamente.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e' stato molto bravo a intrattenerci tanto schiettamente con storie sulle sue disgrazie.
fue muy amable al entretenernos en forma tan elocuente con la narración de sus infortunios.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la edwards e soci e' piena di persone che sembrano schiettamente disinteressate a tutto e a tutti.
" edwards and associates es poblada con el tipo de gente que parece no realmente se preocupan nada ni nadie .
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
cioe', te lo devo... dire schiettamente, tesoro, ma... tutti gli uomini sono... schifosi.
tengo que decirlo como es, querida pero todos los hombres son espantosos.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ed e' stata assolutamente chiara nel comunicarci schiettamente che... le vuole molto bene e vuole rimanere nella sua classe.
y nos ha dejado muy claro, sin dejar lugar a dudas... que le encanta, y quiere quedarse en su clase.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non dobbiamo dimenticare che la globalizzazione è trainata da un desiderio schiettamente umano: l'aspirazione di miliardi di persone a conquistare una vita migliore per se stessi e le proprie famiglie.
sin embargo, la mayoría de los puestos de trabajo se crean y suprimen en el contexto de las economías nacionales, no como consecuencia de la transferencia de la producción a otras regiones del mundo. debemos recordar que la globalización responde a las aspiraciones humanas: el deseo de millones de personas de conseguir una vida mejor para ellos y sus familias.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
salutando a destra e a sinistra gli amici che si trovavano là e che lo salutavano dovunque con gioia, si avvicinò al banco, prese come antipasto vodka e pesce salato e disse qualcosa alla francese che sedeva alla cassa tutta pitturata e ricoperta di nastri, pizzi e ghirigori, in modo che anche questa si mise a ridere schiettamente.
saludando alegremente a derecha a izquierda a los conocidos, que aquí como en todas partes le acogían alegremente, esteban arkadievich se dirigió al mostrador y tomó un vasito de vodka acompañándolo con un pescado en conserva, y dijo a la cajera francesa, toda cintas y puntillas, algunas frases que la hicieron reír a carcajadas.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: