Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non commette ingiustizie, cammina per le sue vie
ทั้งผู้ที่ไม่กระทำความชั่วช้า แต่เดินตามบรรดาพระมรรคาของพระองค
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleluia. che cammina nella legge del signore
บรรดาผู้ที่ดีรอบคอบในทางของเขาก็เป็นสุข คือผู้ที่ดำเนินตามพระราชบัญญัติของพระเยโฮวาห
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
canto delle ascensioni. e cammina nelle sue vie
ทุกคนที่เกรงกลัวพระเยโฮวาห์ก็เป็นสุข คือผู้ที่ดำเนินในมรรคาของพระองค
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egli da solo stende i cieli e cammina sulle onde del mare
ผู้ทรงขึงฟ้าสวรรค์ออกแต่พระองค์เดียว และทรงย่ำคลื่นของทะเ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colui che cammina senza colpa, agisce con giustizia e parla lealmente
คือผู้ที่ดำเนินในความเที่ยงธรรม และประพฤติตามความชอบธรรม และพูดความจริงจากใจของต
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
davanti a lui cammina il fuoco e brucia tutt'intorno i suoi nemici
ไฟลุกอยู่ข้างหน้าพระองค์และไหม้ปฏิปักษ์ของพระองค์รอบข้างเสี
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sarà per voi in abominio anche ogni insetto alato, che cammina su quattro piedi
แมลงมีปีกซึ่งคลานสี่ขา เป็นสัตว์ที่พึงรังเกียจแก่เจ้
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
beato il popolo che ti sa acclamare e cammina, o signore, alla luce del tuo volto
พวกเขาจะปลาบปลื้มยินดีในพระนามพระองค์วันยังค่ำ และได้รับการเชิดชูโดยความชอบธรรมของพระองค
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
poiché ecco, il signore esce dalla sua dimora e scende e cammina sulle alture del paese
เพราะ ดูเถิด พระเยโฮวาห์เสด็จออกจากสถานของพระองค์ และจะเสด็จลงมา ทรงเหยียบย่ำที่สูงของพิภ
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perché il signore vostro dio cammina con voi per combattere per voi contro i vostri nemici e per salvarvi
เพราะว่าพระเยโฮวาห์พระเจ้าของท่านเสด็จไปกับท่าน ทรงต่อสู้ศัตรูของท่านเพื่อท่าน จะประทานชัยชนะแก่ท่าน
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la stoltezza è una gioia per chi è privo di senno; l'uomo prudente cammina diritto
ความโง่เป็นความชื่นบานแก่บุคคลผู้ไม่มีสติปัญญา แต่คนที่มีความเข้าใจจะดำเนินในความเที่ยงธรร
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che cosa è più facile, dire: ti sono rimessi i tuoi peccati, o dire: alzati e cammina
ที่จะว่า `บาปของเจ้าได้รับการอภัยแล้ว' หรือจะว่า `จงลุกขึ้นเดินไปเถิด' นั้นข้างไหนจะง่ายกว่ากั
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che cosa dunque è più facile, dire: ti sono rimessi i peccati, o dire: alzati e cammina
ที่จะว่า `บาปของเจ้าได้รับการอภัยแล้ว' หรือจะว่า `จงลุกขึ้นเดินไปเถิด' นั้น ข้างไหนจะง่ายกว่ากั
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
colui che cammina con il volto rivolto al suolo è forse meglio guidato di colui che si erge camminando sulla retta via ?
ผู้ที่เดินคว่ำคมำบนใบหน้าของเขาจะเป็นผู้ที่อยู่ในแนวทางที่ถูกต้องกว่า หรือว่าผู้ที่เดินตัวตรงอยู่บนแนวทางที่เที่ยงตรง
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e quando ha condotto fuori tutte le sue pecore, cammina innanzi a loro, e le pecore lo seguono, perché conoscono la sua voce
เมื่อท่านต้อนแกะของท่านออกไปแล้วก็เดินนำหน้า และแกะก็ตามท่านไปเพราะรู้จักเสียงของท่า
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma egli rispose loro: «colui che mi ha guarito mi ha detto: prendi il tuo lettuccio e cammina»
คนนั้นจึงตอบเขาเหล่านั้นว่า "ท่านที่รักษาข้าพเจ้าให้หายโรคได้สั่งข้าพเจ้าว่า `จงยกแคร่ของเจ้าแบกเดินไปเถิด'
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
gli empi sfoderano la spada e tendono l'arco per abbattere il misero e l'indigente, per uccidere chi cammina sulla retta via
คนชั่วชักดาบและโก่งคันธนู เพื่อเอาคนจนและคนขัดสนลง เพื่อสังหารคนที่เดินอย่างเที่ยงธรร
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
che cosa è più facile: dire al paralitico: ti sono rimessi i peccati, o dire: alzati, prendi il tuo lettuccio e cammina
ที่จะว่ากับคนอัมพาตว่า `บาปของเจ้าได้รับการอภัยแล้ว' หรือจะว่า `จงลุกขึ้นยกแคร่เดินไปเถิด' นั้น ข้างไหนจะง่ายกว่ากั
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gesù rispose: «non sono forse dodici le ore del giorno? se uno cammina di giorno, non inciampa, perché vede la luce di questo mondo
พระเยซูตรัสตอบว่า "วันหนึ่งมีสิบสองชั่วโมงมิใช่หรือ ถ้าผู้ใดเดินในตอนกลางวันเขาก็จะไม่สะดุด เพราะเขาเห็นความสว่างของโลกนี
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il signore stesso cammina davanti a te; egli sarà con te, non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non ti perdere d'animo!»
ผู้ที่ไปข้างหน้าคือพระเยโฮวาห์ พระองค์ทรงสถิตอยู่ด้วย พระองค์จะไม่ทรงปล่อยท่านให้ล้มเหลวหรือทอดทิ้งท่านเสีย อย่ากลัวและอย่าขยาดเลย
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: