Vraag Google

Je was op zoek naar: contraddistingueva (Italiaans - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Zweeds

Info

Italiaans

La situazione così creatasi caratterizzava quindi i ricorrenti rispetto a qualsiasi altra persona e li contraddistingueva in maniera analoga a quella di destinatario.

Zweeds

Den situation som uppstått särskiljde följaktligen de sökande från alla andra personer och försatte dem i en situation som motsvarade den som skulle gälla för en person som det ifrågasatta beslutet var riktat till.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Era una collega meravigliosa, nemica del conformismo e pronta a battersi per tutte le cause nobili con passione e con quel sorriso luminoso che la contraddistingueva.

Zweeds

Hon var en fantastisk kollega, hon var motståndare till konformismen och slogs för alla ädla frågor , med entusiasm och det lysande leende ni alla känner till.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

progetto di investimento della ricorrente, collocavano quest'ultima in unasituazione di fatto che la contraddistingueva rispetto a ogni altro operatore.

Zweeds

Detta tillvägagängssätt medförde i det aktuella fallet verkliga konsekvenser,eftersom förstainstansrätten pä en punkt bekräftade kommissionens slutsats attett rent förbud mot jämförande reklam i frägan om ombud i enuppförandekodex är konkurrenshämmande, i den män detta förbud begränsar möjligheterna för de mest effektiva ombuden att utveckla sina dänster.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Credo che sia stato un giudizio errato, nel quadro di circostanze che costituiscono un importante precedente; credo che anche la risposta irlandese sia stata errata, per il tono stizzito che la contraddistingueva.

Zweeds

Jag anser att det var ett felaktigt val i sammanhanget av ett så viktigt precedensfall . Jag anser att den irländska reaktionen var felaktig då den var alltför lättretlig.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Mi compiaccio che in queste condizioni l' anticipata relazione annuale sulle questioni collegate alla giustizia e agli affari interni abbia assunto un' altra dimensione rispetto a quella che la contraddistingueva in passato.

Zweeds

Det gläder mig därför också att under dessa omständigheter den tidigarelagda årsrapporten i fråga om rättsliga och inrikes frågor har fått en annan dimension än den haft tidigare.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Essa ha affermato che tale regolamento, negando a un gruppo definito di operatori economici e con riferimento a specifiche esportazioni il beneficio dell’aumento dell’importo della restituzione, riguardava un numero determinato e noto di esportatori di cereali, e che tale provvedimento, anche se parte di un atto a carattere normativo, interessava tali esportatori a causa di una situazione di fatto che li contraddistingueva rispetto a ogni altro soggetto.

Zweeds

Domstolen fann att denna förordning därigenom, genom att en viss kategori ekonomiska aktörer undantogs från förmånerna av ökningen av exportbidraget för kända exporter, avsåg ett begränsat och känt antal spannmålsexportörer och att denna åtgärd även om den var del av en normativ rättsakt påverkade dessa exportörer på grund av en faktisk situation som särskilde dem från alla andra personer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Ideato per superare gli antagonismi nazionali e cancellare lo spirito di superiorità e il ricorso alla forza che contraddistingueva le relazioni tra gli Stati, questo metodo ha reso possibile la coesione dell'Europa democratica, legata ai valori di libertà, durante tutto il periodo della guerra fredda.

Zweeds

Metoden skapades för att överbrygga sekelgamla motsättningar och radera bort den överlägsenhet och våldsanvändning som kännetecknat förhållandet mellan länderna, och den har gjort det möjligt att skapa sam manhållning i ett demokratiskt Europa, som under hela det kalla kriget hållit fast vid frihetsvärdena.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Il Tribunale ha considerato che al momento dell'adozione dell'atto impugnato, e nonostante il carattere generale di tale atto, la situazione di fatto e di diritto nella quale si trovava ciascuna delle ricorrenti, le contraddistingueva, con riguardo alla misura di cui trattasi, rispetto a qualsiasi altro operatore economico interessato.

Zweeds

Förstainstansrätten ansåg att sökandena, vid antagandet av den ifrågasatta förordningen, trots dess allmänna karaktär, befann sig i en rättslig och faktisk situation som med avseende på åtgärden i fråga särskiljde dem från alla andra berörda ekonomiska aktörer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Signor Presidente, in quello spirito multilaterale di solidarietà mondiale che contraddistingueva la coalizione globale contro il terrorismo internazionale, formatasi nei giorni successivi all' 11 settembre, noi europei, sotto l' ispirata guida del Commissario Lamy, abbiamo compiuto ogni sforzo per costruire ponti, coinvolgere gli Stati Uniti e coronare col successo il development round di Doha.

Zweeds

Talman! I en multilateral anda av världssolidaritet och global koalition mot den internationella terrorismen omedelbart efter den 11 september har vi under inspirerande ledning av kommissionsledamot Pascal Lamy gjort allt för att bygga broar, utöva påtryckningar mot Förenta staterna och göra Doha till en framgångsrik utvecklingsrunda .

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

Quel regime ora è caduto, ma per molti aspetti la concezione della donna che lo contraddistingueva prevale ancora in Afghanistan; le autorità del paese, la comunità internazionale e l’ Unione europea devono perciò fare ogni sforzo per mutarla.

Zweeds

Talibanregimen är nu borta, men synen på kvinnor finns i mångt och mycket kvar i Afghanistan . Landets myndigheter, det internationella samfundet och EU måste därför med alla krafter arbeta för att denna syn förändras.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK