Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
나사 나 나 카요 미스 코 나 카요
mahal ko kayo kahit makulit kayo minsan
Laatste Update: 2019-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 들 이 바 로 를 떠 나 나 올 때 에 모 세 와 아 론 이 길 에 선 것 을 만
and they met moses and aaron, who stood in the way, as they came forth from pharaoh:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
너 희 가 열 번 이 나 나 를 꾸 짖 고 나 를 학 대 하 고 도 부 끄 러 워 아 니 하 는 구
these ten times have ye reproached me: ye are not ashamed that ye make yourselves strange to me.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
모 세 가 바 로 를 떠 나 나 와 서 여 호 와 께 기 도 하
and moses went out from pharaoh, and intreated the lord.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
저 희 가 나 를 세 상 에 서 거 의 멸 하 였 으 나 나 는 주 의 법 도 를 버 리 지 아 니 하 였 사 오
seven times a day do i praise thee because of thy righteous judgments.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 시 체 앞 에 서 일 어 나 나 가 서 헷 족 속 에 게 말 하 여 가 로
and abraham stood up from before his dead, and spake unto the sons of heth, saying,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
저 희 마 음 은 살 쪄 지 방 같 으 나 나 는 주 의 법 을 즐 거 워 하 나 이
i prevented the dawning of the morning, and cried: i hoped in thy word.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
왕 이 그 들 에 게 모 든 일 을 묻 는 중 에 그 지 혜 와 총 명 이 온 나 라 박 수 와 술 객 보 다 십 배 나 나 은 줄 을 아 니
and in all matters of wisdom and understanding, that the king inquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
방 백 들 이 무 고 히 나 를 핍 박 하 오 나 나 의 마 음 은 주 의 말 씀 만 경 외 하 나 이
let thy tender mercies come unto me, that i may live: for thy law is my delight.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
정 직 한 자 에 게 는 흑 암 중 에 빛 이 일 어 나 나 니 그 는 어 질 고 자 비 하 고 의 로 운 자 로
unto the upright there ariseth light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
외 인 이 일 어 나 나 를 치 며 강 포 한 자 가 내 생 명 을 수 색 하 며 하 나 님 이 자 기 앞 에 두 지 아 니 하 였 음 이 니 이 다 ( 셀 라
for strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set god before them. selah.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
나 의 말 이 주 께 서 언 제 나 나 를 안 위 하 시 겠 나 이 까 하 면 서 내 눈 이 주 의 말 씀 을 바 라 기 에 피 곤 하 니 이
consider how i love thy precepts: quicken me, o lord, according to thy lovingkindness.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
네 가 말 하 기 를 이 두 민 족 과 이 두 땅 은 다 내 게 로 돌 아 와 서 내 기 업 이 되 리 라 하 였 도 다 그 러 나 나 여 호 와 가 거 기 있 었 느 니
because thou hast said, these two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the lord was there:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
군 대 가 나 를 대 적 하 여 진 칠 지 라 도 내 마 음 이 두 렵 지 아 니 하 며 전 쟁 이 일 어 나 나 를 치 려 할 지 라 도 내 가 오 히 려 안 연 하 리 로
though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will i be confident.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
가 로 되 ` 네 가 어 려 운 일 을 구 하 는 도 다 그 러 나 나 를 네 게 서 취 하 시 는 것 을 네 가 보 면 그 일 이 네 게 이 루 려 니 와 그 렇 지 않 으 면 이 루 지 아 니 하 리 라' 하
and he said, thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when i am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
여 호 와 의 율 례 와 여 호 와 께 서 그 열 조 로 더 불 어 세 우 신 언 약 과 경 계 하 신 말 씀 을 버 리 고 허 무 한 것 을 좇 아 허 망 하 며 또 여 호 와 께 서 명 하 사 본 받 지 말 라 하 신 사 면 이 방 사 람 을 본 받
and they rejected his statutes, and his covenant that he made with their fathers, and his testimonies which he testified against them; and they followed vanity, and became vain, and went after the heathen that were round about them, concerning whom the lord had charged them, that they should not do like them.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
저 희 가 왕 들 을 세 웠 으 나 내 게 서 말 미 암 지 아 니 하 였 고 저 희 가 방 백 들 을 세 웠 으 나 나 의 모 르 는 바 며 저 희 가 또 그 은, 금 으 로 자 기 를 위 하 여 우 상 을 만 들 었 나 니 파 멸 을 이 루 리
they have set up kings, but not by me: they have made princes, and i knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
` 내 주 여, 내 게 들 으 소 서 땅 값 은 은 사 백 세 겔 이 나 나 와 당 신 사 이 에 어 찌 교 계 하 리 이 까 ? 당 신 의 죽 은 자 를 장 사 하 소 서
my lord, hearken unto me: the land is worth four hundred shekels of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
가 라 사 대 ` 아 바, 아 버 지 여 ! 아 버 지 께 는 모 든 것 이 가 능 하 오 니 이 잔 을 내 게 서 옮 기 시 옵 소 서 그 러 나 나 의 원 대 로 마 옵 시 고 아 버 지 의 원 대 로 하 옵 소 서' 하 시
and he said, abba, father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what i will, but what thou wilt.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: