Je was op zoek naar: 니 손 잡고 (Koreaans - Engels)

Koreaans

Vertalen

니 손 잡고

Vertalen

Engels

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

바 니 자 손 이 육 백 사 십 이 명 이

Engels

the children of bani, six hundred forty and two.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 도 니 감 자 손 이 육 백 육 십 칠 명 이

Engels

the children of adonikam, six hundred threescore and seven.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

바 니 자 손 중 마 아 대 와, 아 므 람 과, 우 엘 과

Engels

of the sons of bani; maadai, amram, and uel,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

또 구 니 의 손 자 압 디 엘 의 아 들 아 히 가 족 장 이 되 었

Engels

ahi the son of abdiel, the son of guni, chief of the house of their fathers.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

저 희 가 예 수 께 손 을 대 어 잡 거

Engels

and they laid their hands on him, and took him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

하 림 자 손 이 일 천 십 칠 명 이 였 느 니

Engels

the children of harim, a thousand and seventeen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 러 나 사 악 한 자 는 다 내 어 버 리 울 가 시 나 무 같 으 니 이 는 손 으 로 잡 을 수 없 음 이 로

Engels

but the sons of belial shall be all of them as thorns thrust away, because they cannot be taken with hands:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

이 에 잡 아 포 도 원 밖 에 내 어 쫓 아 죽 였 느 니

Engels

and they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

손 으 로 솜 뭉 치 를 들 고 손 가 락 으 로 가 락 을 잡 으

Engels

she layeth her hands to the spindle, and her hands hold the distaff.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 침 에 너 는 바 로 에 게 로 가 라 그 가 물 로 나 오 리 니 너 는 하 숫 가 에 서 서 그 를 맞 으 며 그 뱀 되 었 던 지 팡 이 를 손 에 잡

Engels

get thee unto pharaoh in the morning; lo, he goeth out unto the water; and thou shalt stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shalt thou take in thine hand.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

네 입 의 말 로 네 가 얽 혔 으 며 네 입 의 말 로 인 하 여 잡 히 게 되 었 느 니

Engels

thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 를 잡 아 구 덩 이 에 던 지 니 그 구 덩 이 는 빈 것 이 라 그 속 에 물 이 없 었 더

Engels

and they took him, and cast him into a pit: and the pit was empty, there was no water in it.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

또 제 사 장 의 자 손 몇 이 나 팔 을 잡 았 으 니 요 나 단 의 아 들 스 마 야 의 손 자 맛 다 냐 의 증 손, 미 가 야 의 현 손 삭 굴 의 오 대 손, 아 삽 의 육 대 손 스 가 랴

Engels

and certain of the priests' sons with trumpets; namely, zechariah the son of jonathan, the son of shemaiah, the son of mattaniah, the son of michaiah, the son of zaccur, the son of asaph:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

너 희 는 각 각 손 에 병 기 를 잡 고 왕 을 호 위 하 며 무 릇 너 희 반 열 을 침 범 하 는 자 는 죽 이 고 왕 의 출 입 할 때 에 시 위 할 지 니

Engels

and ye shall compass the king around about, every man with his weapons in his hand: and he that cometh within the ranges, let him be slain: and be ye with the king as he goeth out and as he cometh in.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

나 만 군 의 여 호 와 가 이 같 이 말 하 노 라 이 스 라 엘 자 손 과 유 다 자 손 이 함 께 학 대 를 받 는 도 다 그 들 을 사 로 잡 는 자 는 다 그 들 을 엄 히 지 켜 놓 아 주 지 아 니 하 거 니

Engels

thus saith the lord of hosts; the children of israel and the children of judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

예 수 께 서 이 르 시 되 ` 손 에 쟁 기 를 잡 고 뒤 를 돌 아 보 는 자 는 하 나 님 의 나 라 에 합 당 치 아 니 하 니 라' 하 시 니

Engels

and jesus said unto him, no man, having put his hand to the plough, and looking back, is fit for the kingdom of god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

Engels

jap

Laatste Update: 2012-09-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,891,887,418 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK