Je was op zoek naar: 다시 내 것 (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

다시 내 것

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

영원히 내 것

Engels

mine forever

Laatste Update: 2022-06-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

이 는 삼 림 의 짐 승 들 과 천 산 의 생 축 이 다 내 것

Engels

for every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

산 의 새 들 도 나 의 아 는 것 이 며 들 의 짐 승 도 내 것 임 이 로

Engels

i know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

은 도 내 것 이 요, 금 도 내 것 이 니 라 만 군 의 여 호 와 의 말 이 니

Engels

the silver is mine, and the gold is mine, saith the lord of hosts.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

아 버 지 가 이 르 되 얘 너 는 항 상 나 와 함 께 있 으 니 내 것 이 다 네 것 이 로

Engels

and he said unto him, son, thou art ever with me, and all that i have is thine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 가 가 령 주 려 도 네 게 이 르 지 않 을 것 은 세 계 와 거 기 충 만 한 것 이 내 것 임 이 로

Engels

if i were hungry, i would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

누 가 먼 저 내 게 주 고 나 로 갚 게 하 였 느 냐 ? 온 천 하 에 있 는 것 이 다 내 것 이 니

Engels

cast abroad the rage of thy wrath: and behold every one that is proud, and abase him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 것 은 다 아 버 지 의 것 이 요 아 버 지 의 것 은 내 것 이 온 데 내 가 저 희 로 말 미 암 아 영 광 을 받 았 나 이

Engels

and all mine are thine, and thine are mine; and i am glorified in them.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

길 르 앗 이 내 것 이 요, 므 낫 세 도 내 것 이 며 에 브 라 임 은 내 머 리 의 보 호 자 요 유 다 는 나 의 홀 이

Engels

gilead is mine; manasseh is mine; ephraim also is the strength of mine head; judah is my lawgiver;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

내 가 애 굽 으 로 와 서 네 게 이 르 기 전 에 애 굽 에 서 네 게 낳 은 두 아 들 에 브 라 임 과 므 낫 세 는 내 것 이 라 르 우 벤 과 시 므 온 처 럼 내 것 이 될 것 이

Engels

and now thy two sons, ephraim and manasseh, which were born unto thee in the land of egypt before i came unto thee into egypt, are mine; as reuben and simeon, they shall be mine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

처 음 난 자 는 다 내 것 임 은 내 가 애 굽 땅 에 서 그 처 음 난 자 를 다 죽 이 던 날 에 이 스 라 엘 의 처 음 난 자 는 사 람 이 나 짐 승 을 다 거 룩 히 구 별 하 였 음 이 니 그 들 은 내 것 이 될 것 임 이 니

Engels

because all the firstborn are mine; for on the day that i smote all the firstborn in the land of egypt i hallowed unto me all the firstborn in israel, both man and beast: mine shall they be: i am the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

너 는 말 하 여 이 르 기 를 주 여 호 와 의 말 씀 에 애 굽 왕 바 로 야 내 가 너 를 대 적 하 노 라 너 는 자 기 의 강 들 중 에 누 운 큰 악 어 라 스 스 로 이 르 기 를 내 이 강 은 내 것 이 라 내 가 나 를 위 하 여 만 들 었 다 하 는 도

Engels

speak, and say, thus saith the lord god; behold, i am against thee, pharaoh king of egypt, the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said, my river is mine own, and i have made it for myself.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

야 곱 아, 너 를 창 조 하 신 여 호 와 께 서 이 제 말 씀 하 시 느 니 라 이 스 라 엘 아 너 를 조 성 하 신 자 가 이 제 말 씀 하 시 느 니 라 너 는 두 려 워 말 라 내 가 너 를 구 속 하 였 고 내 가 너 를 지 명 하 여 불 렀 나 니 너 는 내 것

Engels

but now thus saith the lord that created thee, o jacob, and he that formed thee, o israel, fear not: for i have redeemed thee, i have called thee by thy name; thou art mine.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

저 가 가 로 되 ` 당 신 도 아 시 는 바 여 니 와 이 왕 위 는 내 것 이 었 고 온 이 스 라 엘 은 다 얼 굴 을 내 게 로 향 하 여 왕 을 삼 으 려 하 였 는 데 그 왕 위 가 돌 이 켜 내 아 우 의 것 이 되 었 음 은 여 호 와 께 로 말 미 암 음 이 니 이

Engels

and he said, thou knowest that the kingdom was mine, and that all israel set their faces on me, that i should reign: howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's: for it was his from the lord.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Koreaans

라 반 이 야 곱 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 딸 들 은 내 딸 이 요, 자 식 들 은 내 자 식 이 요, 양 떼 는 나 의 양 떼 요, 네 가 보 는 것 은 다 내 것 이 라 내 가 오 늘 날 내 딸 들 과 그 낳 은 자 식 들 에 게 어 찌 할 수 있 으 랴

Engels

and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,726,499 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK