Je was op zoek naar: 이 까 오 (Koreaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

English

Info

Korean

이 까 오

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Engels

Info

Koreaans

아 침 마 다 권 징 하 시 며 분 초 마 다 시 험 하 시 나 이 까

Engels

and that thou shouldest visit him every morning, and try him every moment?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

내 가 정 죄 하 심 을 입 을 진 대 어 찌 헛 되 이 수 고 하 리 이 까

Engels

if i be wicked, why then labour i in vain?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 가 그 물 을 떨 고 는 연 하 여 늘 열 국 을 살 륙 함 이 옳 으 니 이 까

Engels

shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

나 의 영 혼 도 심 히 떨 리 나 이 다 여 호 와 여, 어 느 때 까 지 니 이 까

Engels

my soul is also sore vexed: but thou, o lord, how long?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

인 생 이 어 찌 신 아 닌 것 을 자 기 의 신 으 로 삼 겠 나 이 까 ? 하 리 이

Engels

shall a man make gods unto himself, and they are no gods?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아 그 립 바 왕 이 여 선 지 자 를 믿 으 시 나 이 까 ? 믿 으 시 는 줄 아 나 이 다

Engels

king agrippa, believest thou the prophets? i know that thou believest.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

주 의 눈 이 육 신 의 눈 이 니 이 까 ? 주 께 서 사 람 의 보 는 것 처 럼 보 시 리 이 까

Engels

hast thou eyes of flesh? or seest thou as man seeth?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그 들 이 가 로 되 ` 그 가 우 리 누 이 를 창 녀 같 이 대 우 함 이 가 하 니 이 까 ?

Engels

and they said, should he deal with our sister as with an harlot?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

여 짜 오 되 ` 그 러 하 면 어 찌 하 여 모 세 는 이 혼 증 서 를 주 어 서 내 어 버 리 라 명 하 였 나 이 까

Engels

they say unto him, why did moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

황 충 이 땅 의 풀 을 다 먹 은 지 라 내 가 가 로 되 주 여 호 와 여 청 컨 대 사 하 소 서 야 곱 이 미 약 하 오 니 어 떻 게 서 리 이 까

Engels

and it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then i said, o lord god, forgive, i beseech thee: by whom shall jacob arise? for he is small.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

까 이 나 아 가 는 자 곧 여 호 와 의 성 막 에 가 까 이 나 아 가 는 자 마 다 죽 사 오 니 우 리 가 다 망 하 여 야 하 리 이 까 ?

Engels

whosoever cometh any thing near unto the tabernacle of the lord shall die: shall we be consumed with dying?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

사 무 엘 이 가 로 되 ` 그 러 면 내 귀 에 들 어 오 는 이 양 의 소 리 와 내 게 들 리 는 소 의 소 리 는 어 찜 이 니 이 까 ?

Engels

and samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which i hear?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

집 에 들 어 가 시 매 제 자 들 이 종 용 히 묻 자 오 되 ` 우 리 는 어 찌 하 여 능 히 그 귀 신 을 쫓 아 내 지 못 하 였 나 이 까 ?

Engels

and when he was come into the house, his disciples asked him privately, why could not we cast him out?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

마 노 아 가 가 로 되 ` 당 신 의 말 씀 대 로 되 기 를 원 하 나 이 다 이 아 이 를 어 떻 게 기 르 오 며 우 리 가 그 에 게 어 떻 게 행 하 오 리 이 까 ?

Engels

and manoah said, now let thy words come to pass. how shall we order the child, and how shall we do unto him?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

제 자 들 이 물 어 가 로 되 ` 랍 비 여, 이 사 람 이 소 경 으 로 난 것 이 뉘 죄 로 인 함 이 오이 까 ? 자 기 오 니 이 까 ? 그 부 모 오 니 이 까 ?

Engels

and his disciples asked him, saying, master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

라 반 이 가 로 되 ` 여 호 와 께 복 을 받 은 자 여 ! 들 어 오 소 서 어 찌 밖 에 섰 나 이 까 ? 내 가 방 과 약 대 의 처 소 를 예 비 하 였 나 이 다

Engels

and he said, come in, thou blessed of the lord; wherefore standest thou without? for i have prepared the house, and room for the camels.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

가 로 되 ` 어 느 계 명 이 오이 까 ?' 예 수 께 서 가 라 사 대 살 인 하 지 말 라, 간 음 하 지 말 라, 도 적 질 하 지 말 라, 거 짓 증 거 하 지 말 라

Engels

he saith unto him, which? jesus said, thou shalt do no murder, thou shalt not commit adultery, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

대 답 하 여 가 라 사 대 ` 너 희 가 먹 을 것 을 주 라' 하 시 니 여 짜 오 되 ` 우 리 가 가 서 이 백 데 나 리 온 의 떡 을 사 다 먹 이 리 이 까 ?

Engels

he answered and said unto them, give ye them to eat. and they say unto him, shall we go and buy two hundred pennyworth of bread, and give them to eat?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,763,179,676 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK