Je was op zoek naar: (Koreaans - Fins)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Fins

Info

Koreaans

Fins

sembramännyn siemen

Laatste Update: 2014-12-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

우 리 집 은 백 향 목 들 보, 나 무 석 가 래 로 구

Fins

huoneittemme seininä ovat setripuut, kattonamme kypressit."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

솔 로 몬 의 모 든 원 대 로 백 향 목 재 목 과 나 무 재 목 을 주

Fins

niin hiiram antoi salomolle setripuita ja kypressipuita niin paljon, kuin tämä toivoi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

새 들 이 그 속 에 깃 을 들 임 이 여 학 은 나 무 로 집 을 삼 는 도

Fins

ravintonsa saavat myös herran puut, libanonin setrit, jotka hän on istuttanut.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 두 문 짝 은 나 무 라 이 문 짝 도 두 짝 으 로 접 게 되 었 고 저 문 짝 도 두 짝 으 로 접 게 되 었 으

Fins

ja kypressipuusta kaksi ovea; toisen oven molemmat laudat olivat kääntyviä, ja toisen oven molemmat laudat olivat kääntyviä.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

스 닐 의 나 무 로 네 판 자 를 만 들 었 음 이 여 너 를 위 하 여 레 바 논 백 향 목 을 가 져 돛 대 를 만 들 었 도

Fins

senirin kypresseistä he rakensivat sinuun kaiken, mikä laudoista on, ottivat libanonin setrin tehdäkseen sinuun maston,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

레 바 논 의 영 광 곧 나 무 와 소 나 무 와 황 양 목 이 함 께 네 게 이 르 러 내 거 룩 한 곳 을 아 름 답 게 할 것 이 며 내 가 나 의 발 둘 곳 을 영 화 롭 게 할 것 이

Fins

libanonin kunnia tulee sinun tykösi, kypressit, jalavat ynnä hopeakuuset, kaunistamaan minun pyhäkköni paikkaa, ja minä saatan jalkaini sijan kunniaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

에 브 라 임 의 말 이 내 가 다 시 우 상 과 무 슨 상 관 이 있 으 리 요 할 지 라 내 가 저 를 돌 아 보 아 대 답 하 기 를 나 는 푸 른 나 무 같 으 니 네 가 나 로 말 미 암 아 열 매 를 얻 으 리 라 하 리

Fins

sen varjossa asuvaiset kasvattavat jälleen viljaa ja kukoistavat kuin viiniköynnös. sen maine on oleva kuin libanonin viinin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

이 에 솔 로 몬 에 게 기 별 하 여 가 로 되 ` 당 신 의 기 별 하 신 말 씀 을 내 가 듣 고 내 백 향 목 재 목 과 나 무 재 목 에 대 하 여 는 당 신 의 바 라 시 는 대 로 할 지

Fins

ja hiiram lähetti salomolle tämän sanan: "minä olen kuullut sanan, jonka sinä minulle lähetit. minä olen täyttävä kaikessa sinun toivomuksesi, mitä tulee setripuihin ja kypressipuihin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

다 윗 과 이 스 라 엘 온 족 속 이 나 무 로 만 든 여 러 가 지 악 기 와, 수 금 과, 비 파 와, 소 고 와, 양 금 과, 제 금 으 로 여 호 와 앞 에 서 주 악 하 더

Fins

ja daavid ynnä koko israelin heimo karkeloi kaikin voimin herran edessä soittaen kaikenkaltaisilla kypressipuisilla soittimilla, kanteleilla, harpuilla, vaskirummuilla, helistimillä ja kymbaaleilla.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,743,029,593 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK