Je was op zoek naar: (Koreaans - Hebreeuws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

Hebrew

Info

Korean

Hebrew

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Hebreeuws

Info

Koreaans

유 출 병 있 는 자 의 던 안 장 은 다 부 정 하

Hebreeuws

וכל המרכב אשר ירכב עליו הזב יטמא׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

내 가 죽 은 검 어 져 서 떨 어 졌 고 내 뼈 는 열 기 로 하 여

Hebreeuws

עורי שחר מעלי ועצמי חרה מני חרב׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

대 저 내 날 이 연 기 같 이 소 멸 하 며 내 뼈 가 냉 과 리 같 이 나 이

Hebreeuws

כי כלו בעשן ימי ועצמותי כמו קד נחרו׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

들 짐 승 도 주 를 향 하 여 헐 떡 거 리 오 니 시 내 가 다 말 랐 고 들 의 풀 이 불 에 음 이 니 이

Hebreeuws

גם בהמות שדה תערוג אליך כי יבשו אפיקי מים ואש אכלה נאות המדבר׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

다 윗 과 그 의 사 람 들 이 성 에 이 르 러 본 즉 성 이 불 고 자 기 들 의 아 내 와 자 녀 들 이 사 로 잡 혔 는 지

Hebreeuws

ויבא דוד ואנשיו אל העיר והנה שרופה באש ונשיהם ובניהם ובנתיהם נשבו׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

시 온 딸 에 게 이 르 기 를 네 왕 이 네 게 임 하 나 니 그 는 겸 손 하 여 나 귀 곧 멍 에 메 는 짐 승 의 새 끼 를 도 다 하 라 하 였 느 니

Hebreeuws

אמרו לבת ציון הנה מלכך יבוא לך עני ורכב על חמור ועל עיר בן אתנות׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

곧 성 령 으 로 나 를 데 리 고 광 야 로 가 니 라 내 가 보 니 여 자 가 붉 은 빛 짐 승 을 는 데 그 짐 승 의 몸 에 참 람 된 이 름 들 이 가 득 하 고 일 곱 머 리 와 열 뿔 이 있 으

Hebreeuws

ויוליכני ברוח המדברה וארא והנה אשה ישבת על חיה אדמה כתולע מלאת שמות גדופים ולה שבעה ראשים ועשר קרנים׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

내 가 산 들 을 위 하 여 곡 하 며 부 르 짖 으 며 광 야 목 장 을 위 하 여 슬 퍼 하 나 니 이 는 그 것 들 이 불 에 으 므 로 지 나 는 자 가 없 으 며 거 기 서 가 축 의 소 리 가 들 리 지 아 니 하 며 공 중 의 새 도 짐 승 도 다 도 망 하 여 없 어 졌 음 이 니

Hebreeuws

על ההרים אשא בכי ונהי ועל נאות מדבר קינה כי נצתו מבלי איש עבר ולא שמעו קול מקנה מעוף השמים ועד בהמה נדדו הלכו׃

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,847,372 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK