Je was op zoek naar: 하나님으로부터 (Koreaans - Indonesisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Korean

Indonesian

Info

Korean

하나님으로부터

Indonesian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Indonesisch

Info

Koreaans

이 성서는 권능과 지혜로 충만하신 하나님으로부터 계시된 것이라

Indonesisch

(turunnya kitab ini) yakni alquran; berkedudukan sebagai mubtaba (dari allah) berkedudukan sebagai khabar dari mubtada (yang maha perkasa) di dalam kerajaan-nya (lagi maha bijaksana) dalam tindakan-nya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

아버지가 하나님으로부터 벌을 받아 사탄의 친구가 될까 두렵습니다

Indonesisch

(wahai bapakku! sesungguhnya aku khawatir bahwa kamu akan ditimpa azab dari tuhan yang maha pemurah) jika kamu tidak bertobat (maka kamu menjadi kawan bagi setan)" yaitu menjadi penolong dan temannya di neraka.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Koreaans

그러나 하나님으로부터 새로 운 말씀이 그들에게 이르지 아니 했으니 그들은 등을 돌리었더라

Indonesisch

(dan sekali-kali tidak datang kepada mereka suatu peringatan) yaitu alquran (yang baru dari tuhan yang maha pemurah) yang membeberkan rahasia mereka (melainkan mereka selalu berpaling daripadanya).

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

하나님으로부터 율법이 없었 다면 너희가 취한 대가로 너희 위 에 무서운 벌이 있었으리라

Indonesisch

(kalau sekiranya tidak ada ketetapan yang terdahulu dari allah) dengan dihalalkannya ganimah dan tawanan bagi kalian (niscaya kalian ditimpa karena tebusan yang kalian ambil) (siksaan yang besar.)

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

너희에게 베풀어지는 모든 은혜는 하나님으로부터 오는 것으로 너희에게 고난이 있을 때 그분에게만 구원하라

Indonesisch

(dan apa saja nikmat yang ada pada kalian maka dari allahlah datangnya) tiada yang dapat mendatangkannya selain dia. huruf maa di sini adalah syarthiyah atau maushulah (dan bila kalian ditimpa) tertimpa (kemudaratan) seperti kemiskinan dan sakit (maka hanya kepada-nyalah kalian meminta pertolongan) mengangkat suara kalian untuk meminta pertolongan seraya berdoa kepada-nya, dan niscaya kalian tidak akan meminta kepada selain-nya.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

하나님의 길에서 살해 당했거나 죽었다면 하나님으로부터 관 용과 자비가 있을지니 이는 생전 에 축적한 것보다 나으리라

Indonesisch

(sungguh sekiranya) lam menunjukkan sumpah (kamu dibunuh di jalan allah) maksudnya dalam berjihad (atau meninggal) dibaca muttum atau mittum berasal dari maata-yamuutu; artinya didatangi oleh kematian di dalam berjihad (maka ampunan) yang kamu peroleh (dari allah) terhadap dosa-dosamu (dan rahmat) daripada-nya bagi kamu atas demikian itu. lam serta kalimat yang dimasukinya menjadi jawab qasam di samping menjadi mubtada yang khabarnya ialah: (benar-benar lebih baik dari apa yang mereka kumpulkan) dari harta dunia; memakai ya atau ta.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그들은 하나님으로부터 서 로 다른 보상을 받을 것이라 하나 님은 그들이 행하는 모든 것을 지 켜보고 계시니라

Indonesisch

(kedudukan) mereka itu bertingkat-tingkat di sisi allah, dan allah maha melihat apa yang mereka kerjakan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

하나님으로부터 성서를 받은그들이 그들 자손들을 알듯이 그 를 알고 있노라 그러나 그들은 영흔을 잃은 자들로 믿으려 함을 거절하더라

Indonesisch

(orang-orang yang telah kami berikan kitab kepadanya mereka mengenalnya) artinya mengenal muhammad dengan sifat-sifat atau ciri-cirinya yang terdapat di dalam kitab mereka (seperti mereka mengenal anak-anak sendiri. orang-orang yang merugikan dirinya) di antara mereka (mereka itu tidak beriman) kepada muhammad.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그들은 하나님으로부터 벌 을 받을 것이라는 것을 알지 못하 며 또는 그들에게 돌연 종말이 닥 쳐올 때 그들이 안전한 것으로 여 기느뇨

Indonesisch

(apakah mereka merasa aman dari kedatangan pembalasan) yang meliputi mereka semuanya (berupa siksa allah atau kedatangan kiamat kepada mereka secara mendadak) secara tiba-tiba (sedang mereka tidak menyadarinya?) sebelumnya akan kedatangan hari kiamat itu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Koreaans

그것은 주님으로부터의 자비 라 실로 하나님은 들으시고 아시 는 분이시라

Indonesisch

(sebagai rahmat) maksudnya, karena belas kasihan kepada manusia diutuslah rasul-rasul kepada mereka (dari rabbmu. sesungguhnya dialah yang maha mendengar) perkataan-perkataan mereka (lagi maha mengetahui) perbuatan-perbuatan mereka.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,734,481,913 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK