Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
여 호 와 여, 저 희 가 나 를 훼 파 하 며 나 를 모 해 하 는
Èuo si, jahve, podrugivanje njihovo, sve podvale protiv mene.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
이 방 제 단 과 산 당 을 없 이 하 고 주 상 을 훼 파 하 며 아 세 라 상 을 찍
naredio je judejcima da trae jahvu, boga svojih otaca, da se dre zakona i zapovijedi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
나 는 벌 레 요 사 람 이 아 니 라 사 람 의 훼 방 거 리 요 백 성 의 조 롱 거 리 니 이
k tebi su vikali i spasavali se, u tebe se uzdali, i postidjeli se nisu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 사 람 의 모 든 죄 와 무 릇 훼 방 하 는 훼 방 은 사 하 심 을 얻
doista, kaem vam, sve æe se oprostiti sinovima ljudskima, koliki god bili grijesi i hule kojima pohule.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 들 이 두 로 의 성 벽 을 훼 파 하 며 그 망 대 를 헐 것 이 요 나 도 티 끌 을 그 위 에 서 쓸 어 버 려 서 말 간 반 석 이 되 게 하
poruit æe zidine tirske i razoriti sve kule njegove. a ja æu mu i prainu pomesti, naèinit' od njega peæinu golu!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
사 람 들 이 크 게 태 움 에 태 워 진 지 라 이 재 앙 들 을 행 하 는 권 세 를 가 지 신 하 나 님 의 이 름 을 훼 방 하 며 또 회 개 하 여 영 광 을 주 께 돌 리 지 아 니 하 더
i silna je ega palila ljude te su hulili ime boga koji ima vlast nad tim zlima, ali se ne obratie da mu slavu dadu.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
회 칠 한 담 을 내 가 이 렇 게 훼 파 하 여 땅 에 넘 어 뜨 리 고 그 기 초 를 드 러 낼 것 이 라 담 이 무 너 진 즉 너 희 가 그 가 운 데 서 망 하 리 니 나 를 여 호 와 인 줄 알 리
obalit æu zid to ga vi bukom obukaste, na zemlju æu ga oboriti da mu se razgole temelji. past æe zid, i vi æete pod njim izginuti! tada æete znati da sam ja jahve!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
너 희 는 모 든 악 독 과, 노 함 과, 분 냄 과, 떠 드 는 것 과, 훼 방 하 는 것 을 모 든 악 의 와 함 께 버 리
daleko od vas svaka gorèina, i srdba, i gnjev, i vika, i hula sa svom opakoæu!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
내 백 성 을 학 대 하 는 자 는 아 이 요, 관 할 하 는 자 는 부 녀 라 나 의 백 성 이 여 ! 너 의 인 도 자 가 너 를 유 혹 하 여 너 의 다 닐 길 을 훼 파 하 느 니
deran tlaèi narod moj i ene njime vladaju. o narode moj, vladaoci te tvoji zavode i raskapaju put kojim hodi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
의 를 아 는 자 들 아 ! 마 음 에 내 율 법 이 있 는 백 성 들 아 ! 너 희 는 나 를 듣 고 사 람 의 훼 방 을 두 려 워 말 라 사 람 의 비 방 에 놀 라 지 말
posluajte me, vi koji poznajete pravo, narode kojima je moj zakon u srcu. ne bojte se poruge ljudske, ne plaite se uvreda!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: