Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
어 떻 게
uh tteot to
Laatste Update: 2013-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 누 이 가 어 떻 게 되 는 것 을 알 려 고 멀 리 섰 더
at tumayo sa malayo ang kaniyang kapatid na babae, upang maalaman ang mangyayari sa bata.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
누 가 묻 기 를 죽 은 자 들 이 어 떻 게 다 시 살 며 어 떠 한 몸 으 로 오 느 냐 하 리
datapuwa't sasabihin ng iba, paanong muling bubuhayin ang mga patay? at anong anyo ng katawan ang iparirito nila?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
날 이 새 매 군 사 들 은 베 드 로 가 어 떻 게 되 었 는 지 알 지 못 하 여 적 지 않 게 소 동 하
nang maguumaga na ay hindi kakaunti ang kaguluhang nangyari sa mga kawal, tungkol sa kung anong nangyari kay pedro.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
내 가 만 일 그 렇 게 하 면 이 런 일 이 있 으 리 라 한 성 경 이 어 떻 게 이 루 어 지 리 요 하 시 더
kung gayo'y paano bagang mangatutupad ang mga kasulatan, na ganyan ang nauukol na mangyari?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 러 면 포 도 원 주 인 이 올 때 에 이 농 부 들 을 어 떻 게 하 겠 느 뇨
pagdating nga ng panginoon ng ubasan, ano kaya ang gagawin sa mga magsasakang yaon?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
귀 신 들 렸 던 자 의 어 떻 게 구 원 받 은 것 을 본 자 들 이 저 희 에 게 이 르
at sa kanila'y isinaysay ng nangakakita kung paanong pinagaling ang inaalihan ng mga demonio.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
무 리 가 그 들 의 양 식 을 취 하 고 어 떻 게 할 것 을 여 호 와 께 묻 지 아 니 하
at kumuha ang mga tao sa israel ng kanilang baon, at hindi humingi ng payo sa bibig ng panginoon.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
귀 인 이 왕 위 를 받 아 가 지 고 돌 아 와 서 은 준 종 들 의 각 각 어 떻 게 장 사 한 것 을 알 고 자 하 여 저 희 를 부 르
at nangyari, na nang siya'y muling magbalik, nang matanggap na ang kaharian, ay ipinatawag niya sa kaniyang harapan ang mga aliping yaon, na binigyan niya ng salapi, upang maalaman niya kung gaano ang kanilang tinubo sa pangangalakal.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
( 우 리 가 애 굽 땅 에 어 떻 게 거 하 였 었 는 지 너 희 가 여 러 나 라 를 어 떻 게 통 과 하 여 왔 었 는 지 너 희 가 알
(sapagka't talastas ninyo kung paanong tumahan tayo sa lupain ng egipto; at kung paanong tayo'y pumasok sa gitna ng mga bansang inyong dinaanan;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
갈 릴 리 에 서 예 수 와 함 께 온 여 자 들 이 뒤 를 좇 아 그 무 덤 과 그 의 시 체 를 어 떻 게 둔 것 을 보
at ang mga babae, na nagsisama sa kaniya mula sa galilea, ay nagsisunod, at tiningnan ang libingan, at kung paano ang pagkalagay ng kaniyang bangkay.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
` 이 는 너 희 말 에 소 경 으 로 났 다 하 는 너 희 아 들 이 냐 ? 그 러 면 지 금 은 어 떻 게 되 어 보 느 냐 ?
at nangagtanong sa kanila, na sinasabi, ito baga ang inyong anak, na sinasabi ninyong ipinanganak na bulag? paano ngang nakakakita siya ngayon?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
바 람 의 길 이 어 떠 함 과 아 이 밴 자 의 태 에 서 뼈 가 어 떻 게 자 라 는 것 을 네 가 알 지 못 함 같 이 만 사 를 성 취 하 시 는 하 나 님 의 일 을 네 가 알 지 못 하 느 니
kung paanong hindi mo nalalaman kung ano ang daan ng hangin o kung paano mang lumalaki ang mga buto sa bahay-bata ng buntis; gayon hindi mo nalalaman ang gawa ng dios na gumagawa sa lahat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 들 이 또 바 룩 에 게 물 어 가 로 되 네 가 그 구 전 하 는 이 모 든 말 을 어 떻 게 기 록 하 였 느 뇨 청 컨 대 우 리 에 게 이 르
at kanilang tinanong si baruch, na sinasabi, iyong saysayin ngayon sa amin, paanong isinulat mo ang lahat ng salitang ito sa kaniyang bibig?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
그 러 므 로 네 가 어 떻 게 받 았 으 며 어 떻 게 들 었 는 지 생 각 하 고 지 키 어 회 개 하 라 만 일 일 깨 지 아 니 하 면 내 가 도 적 같 이 이 르 리 니 어 느 시 에 네 게 임 할 는 지 네 가 알 지 못 하 리
alalahanin mo nga kung paanong iyong tinanggap at narinig; at ito'y tuparin mo, at magsisi ka. kaya't kung hindi ka magpupuyat ay paririyan akong gaya ng magnanakaw, at hindi mo malalaman kung anong panahon paririyan ako sa iyo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
모 세 가 아 론 에 게 이 르 되 ` 이 백 성 이 네 게 어 떻 게 하 였 기 에 네 가 그 들 로 중 죄 에 빠 지 게 하 였 느 뇨 ?
at sinabi ni moises kay aaron, anong ginawa ng bayang ito sa iyo, na dinalhan mo sila ng isang malaking sala?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
` 이 사 람 들 을 어 떻 게 할 꼬 ? 저 희 로 인 하 여 유 명 한 표 적 나 타 난 것 이 예 루 살 렘 에 사 는 모 든 사 람 에 게 알 려 졌 으 니 우 리 도 부 인 할 수 없 는 지
na nangagsasabi, anong gagawin natin sa mga taong ito? sapagka't tunay na ginawa sa pamamagitan nila ang himalang hayag sa lahat ng nangananahan sa jerusalem; at hindi natin maikakaila.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
너 희 는 그 리 스 도 에 대 하 여 어 떻 게 생 각 하 느 냐 ? 뉘 자 손 이 냐 ? 대 답 하 되 ` 다 윗 의 자 손 이 니 이 다
na sinasabi, ano ang akala ninyo tungkol kay cristo? kanino bagang anak siya? sinabi nila sa kaniya, kay david.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
나 다 나 엘 이 가 로 되 ` 어 떻 게 나 를 아 시 나 이 까 ?' 예 수 께 서 대 답 하 여 가 라 사 대 ` 빌 립 이 너 를 부 르 기 전 에 네 가 무 화 과 나 무 아 래 있 을 때 에 보 았 노 라
sinabi sa kaniya ni natanael, saan mo ako nakilala? si jesus ay sumagot at sinabi sa kaniya, bago ka tinawag ni felipe, nang ikaw ay nasa ilalim ng puno ng igos, ay nakita kita.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
이 삭 이 그 아 들 에 게 이 르 되 ` 내 아 들 아, 네 가 어 떻 게 이 같 이 속 히 잡 았 느 냐 ?' 그 가 가 로 되 ` 아 버 지 의 하 나 님 여 호 와 께 서 나 로 순 적 히 만 나 게 하 셨 음 이 니 이 다
at sinabi ni isaac sa kaniyang anak, ano't kay dali mong nakasumpong, anak ko? at sinabi niya, sapagka't binigyan ako ng mabuting kapalaran ng panginoon mong dios.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: