Je was op zoek naar: (Koreaans - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Koreaans

Tagalog

Info

Koreaans

Tagalog

vinaya pitaka

Laatste Update: 2014-05-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

네 가 백 성 앞 에 세 울 례 는 이 러 하 니

Tagalog

ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 중 에 한 법 사 가 예 수 를 시 험 하 여 묻

Tagalog

at isa sa kanila, na tagapagtanggol ng kautusan, ay tinanong siya ng isang tanong, upang siya'y tuksuhin:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

내 길 을 굳 이 정 하 사 주 의 례 를 지 키 게 하 소

Tagalog

oh matatag nawa ang aking mga daan, upang sundin ang mga palatuntunan mo!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

내 가 주 의 법 을 항 상 영 영 히 끝 없 이 지 키 리 이

Tagalog

ako'y gumawa ng kahatulan at kaganapan: huwag mo akong iwan sa mga mangaapi sa akin.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

내 가 주 의 례 를 지 키 오 리 니 나 를 아 주 버 리 지 마 옵 소

Tagalog

aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

그 러 나 법 의 한 획 이 떨 어 짐 보 다 천 지 의 없 어 짐 이 쉬 우 리

Tagalog

nguni't lubhang magaan pa ang mangawala ang langit at ang lupa, kay sa mahulog ang isang kudlit ng kautusan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

` 선 생 님 이 여 법 중 에 어 느 계 명 이 크 니 이 까 ?

Tagalog

guro, alin baga ang dakilang utos sa kautusan?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

고 난 당 한 것 이 내 게 유 익 이 라 이 로 인 하 여 내 가 주 의 례 를 배 우 게 되 었 나 이

Tagalog

ang mga mata ko'y nanguna sa mga pagpupuyat sa gabi, upang aking magunita ang salita mo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

례 를 좇 으 며 내 규 례 를 지 켜 행 하 게 하 리 니 그 들 은 내 백 성 이 되 고 나 는 그 들 의 하 나 님 이 되 리

Tagalog

upang sila'y magsilakad sa aking mga palatuntunan, at ganapin ang aking mga kahatulan at isagawa: at sila'y magiging aking bayan, at ako'y magiging kanilang dios.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

무 릇 법 없 이 범 죄 한 자 는 또 한 법 없 이 망 하 고 무 릇 법 이 있 고 범 죄 한 자 는 법 으 로 말 미 암 아 심 판 을 받 으 리

Tagalog

sapagka't ang lahat ng nangagkasala ng walang kautusan ay mangapapahamak din naman ng walang kautusan: at ang lahat na nangagkasala sa ilalim ng kautusan ay sa kautusan din sila hahatulan;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

` 우 리 법 은 사 람 의 말 을 듣 고 그 행 한 것 을 알 기 전 에 판 결 하 느 냐 ?

Tagalog

hinahatulan baga ng ating kautusan ang isang tao, malibang siya muna'y dinggin at talastasin kung ano ang kaniyang ginagawa?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

말 하 되 ` 이 사 람 이 법 을 어 기 어 하 나 님 을 공 경 하 라 고 사 람 들 을 권 한 다' 하 거

Tagalog

na nagsasabi, hinihikayat ng taong ito ang mga tao upang magsisamba sa dios laban sa kautusan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Koreaans

또 내 신 ( 神 ) 을 너 희 속 에 두 어 너 희 로 내 례 를 행 하 게 하 리 니 너 희 가 내 규 례 를 지 켜 행 할 지

Tagalog

at aking ilalagay ang aking espiritu sa loob ninyo, at palalakarin ko kayo ng ayon sa aking mga palatuntunan, at inyong iingatan ang aking mga kahatulan, at isasagawa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,747,773,980 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK