Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
이 에 배 를 타 고 따 로 한 적 한 곳 에 갈
noonu ñu dugg cig gaal, dem ca bérab bu wéet.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
예 수 께 서 일 어 나 따 라 가 시 매 제 자 들 도 가 더
noonu yeesu jóg, topp ko, moom ak ay taalibeem.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
시 몬 과 및 그 와 함 께 있 는 자 들 이 예 수 의 뒤 를 따 라
simoŋ nag ak ñi ànd ak moom di ko seet fu nekk.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
또 재 산 과 소 유 를 팔 아 각 사 람 의 필 요 를 따 라 나 눠 주
Ñu jaay seeni suuf ak seen alal, séddoo ko, ku nekk ak la ngay soxla.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
너 희 는 육 체 를 따 라 판 단 하 나 나 는 아 무 도 판 단 치 아 니 하 노
ci gis-gisu àddina ngeen di àttee; man duma àtte kenn.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
거 기 유 대 인 의 결 례 를 따 라 두 세 통 드 는 돌 항 아 리 여 섯 이 놓 였 는 지
foofa amoon na fa juróom benni ndaa yu ñu yett ci doj, yu yawut ya daan jëfandikoo ngir seen sangu set. ndaa lu nekk man na def daanaka téeméeri liitar.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
계 집 종 에 게 서 는 육 체 를 따 라 났 고 자 유 하 는 여 자 에 게 서 는 약 속 으 로 말 미 암 았 느 니
doomu jaam bi juddu na ni bépp doom, waaye doom, ji mu am ak jabaram, juddu na ci kaw digeb yàlla.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 가 일 찍 주 의 도 를 배 워 열 심 으 로 예 수 에 관 한 것 을 자 세 히 말 하 며 가 르 치 나 요 한 의 세 례 만 알 따 름 이
jàngoon na ci yoonu boroom bi, di ku farlu ci xelam, muy xamle ak a jàngale bu wóor ci mbirum yeesu, waaye fekk xam-xamam yem ci ni yaxya daan sóobe ci ndox.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
그 러 므 로 주 께 서 말 씀 하 시 기 를 너 희 는 저 희 중 에 서 나 와 서 따 로 있 고 부 정 한 것 을 만 지 지 말 라 내 가 너 희 를 영 접 하
kon nag boroom bi nee na:«génnleen biir ñooñu te beru.buleen laal dara lu am sobe,kon dinaa leen teeru.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
앞 에 서 가 고 뒤 에 서 따 르 는 자 들 이 소 리 지 르 되 ` 호 산 나 찬 송 하 리 로 다 주 의 이 름 으 로 오 시 는 이 여
Ñiy jiitu ak ñiy topp ci yeesu ñépp di wax ci kaw naan:«osaana!yaw miy ñëw ci turu boroom bi,ku barkeel nga!
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
무 리 와 제 자 들 을 불 러 이 르 시 되 ` 아 무 든 지 나 를 따 라 오 려 거 든 자 기 를 부 인 하 고 자 기 십 자 가 를 지 고 나 를 좇 을 것 이 니
noonu yeesu woo taalibe yi ak mbooloo mi ne leen: «ku bëgg a topp ci samay tànk, na bàyyi boppam te gàddu bant bi ñu ko war a daaj, door a topp ci man.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
베 드 로 가 가 로 되 ` 주 여 내 가 지 금 은 어 찌 하 여 따 를 수 없 나 이 까 ? 주 를 위 하 여 내 목 숨 을 버 리 겠 나 이 다
piyeer ne ko: «boroom bi, lu tax mënuma laa topp léegi? Àttan naa joxe sama bakkan ngir yaw!»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
바 울 이 공 회 를 주 목 하 여 가 로 되 ` 여 러 분 형 제 들 아 오 늘 날 까 지 내 가 범 사 에 양 심 을 따 라 하 나 님 을 섬 겼 노 라' 하 거
noonu pool xool jàkk géew ba ne leen: «bokk yi, ci xel mu dal laa doxale ci kanam yàlla ba ci bésu tey bi.»
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: