Je was op zoek naar: rodovima (Kroatisch - Bulgaars)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Bulgarian

Info

Croatian

rodovima

Bulgarian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Bulgaars

Info

Kroatisch

zašto je u biljkama, u svim rodovima sisavaca?

Bulgaars

Защо го има в растенията, във всички видове бозайници?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

popisanih sinova geršonovih po njihovim rodovima i porodicama,

Bulgaars

А преброените от гирсонците по семействата си и по бащините си домове,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

"sinove merarijeve popiši po rodovima i porodicama njihovim.

Bulgaars

Ще преброиш и мерарийците по семействата им, по бещините им домове;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

popis rodova merarijevih sinova po njihovim rodovima i porodicama,

Bulgaars

А преброените от семействата на мерарийците по семействата им, по бащините им домове,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

moja biblija kaze: "prepoznat cete ih po njihovim rodovima! "

Bulgaars

В Библията nише: "По nлодовете им ще rи nознаете."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a ovo su imena geršonovih sinova po njihovim rodovima: libni i Šimi.

Bulgaars

И ето имената на гирсонците по семействата им: Левий и Семей;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ti su imenovani bili starješine svojim rodovima i njihove su se porodice veoma umnožile.

Bulgaars

тия споменати по имена бяха първенци на семействата им; и бащините им домове нараснаха твърде много.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

prednost će imati oni koji su već odslužili obvezni vojni rok u sličnim rodovima vojske.

Bulgaars

Онези, които вече са приключили своята задължителна военна служба в сродни военни части, ще бъдат предпочитани.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Kroatisch

mojsije, aron i glavari zajednice popisali su kehatove sinove po njihovim rodovima i porodicama -

Bulgaars

И тъй, Моисей и Аарона и първенците на обществото преброиха Каатовците по семействата им и по бещините им домове,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

popisanih, dakle, po njihovim rodovima i porodicama bijaše dvije tisuæe šest stotina i pedeset.

Bulgaars

преброените от тях по семействата им, по бащините им домове, бяха две хиляди шестотин и тридесет души.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sinovi su merarijevi po svojim rodovima: mahli i muši. to su levijevi rodovi po svojim porodicama.

Bulgaars

и мерарийците по семействата им: Маалий и Мусий. Тия са семействата на левийците, според бащините им домове.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sinovi naftalijevi, po svojim rodovima: od jahseela rod jahseelovaca; od gunija rod gunijevaca;

Bulgaars

Нефталимците по семействата си бяха: от Ясиила, семейството на Ясииловците; от Гуния, семейството на Гуниевците;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovo su imena ezavovih knezova s njihovim nazivima po rodovima i smještaju: knez timna, knez alva, knez jetet,

Bulgaars

Ето имената на произлезлите от Исава първенци, според семействата им, според местата им, според имената им: главатар Тамна, главатар Алва, главатар Етет,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

te prvoga dana drugoga mjeseca sazovu svu zajednicu. tada se u popis prema rodovima i porodicama po redu unosio broj osoba starijih od dvadeset godina.

Bulgaars

свикаха цялото общество на първия ден от втория месец; и те се записаха един по един по семействата си, по бащините си домове, според числото на имената на мъжете от двадесет години и нагоре.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ovo su sinovi danovi, po svojim rodovima: od Šuhama rod Šuhamovaca. to su sinovi danovi, prema svojim rodovima.

Bulgaars

Ето данците по семействата им: от Суама, семейството на Суамовците. Тия са Дановите семейства по семействата си.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sinovi gadovi po svojim rodovima: od sefona rod sefonovaca; od hagija rod hagijevaca; od Šunija rod Šunijevaca;

Bulgaars

Гадците по семействата си бяха: от Сафона, семейството на Сафоновците; от Агия, семейството на Агиевците; от Суния, семейството на Суниевците;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

sinovi benjaminovi, po svojim rodovima: od bele rod belinaca; od ašbela rod ašbelovaca; od ahirama rod ahiramovaca;

Bulgaars

Вениаминците по семействата си бяха: от Вела, семейството на Веловците; от Асвила, семейството на Асвиловците; от Ахирама, семейството на Ахирамовците;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad se utvrdi potomstvo sinova jisakarovih prema njihovim rodovima i porodicama, pribilježiše se, glava po glava, imena onih od dvadeset godina i više, svih za borbu sposobnih.

Bulgaars

От исахарците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената от двадесет години и нагоре, всички, които можеха да излизат на бой,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bili su popisani Šimunovi potomci prema njihovim rodovima i porodicama: pribilježiše se, glava po glava, imena svih muškaraca od dvadeset godina naviše, svih za borbu sposobnih.

Bulgaars

От симеонците, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, които се преброиха по числото на имената, един по един, всички от мъжки пол от двадесет години и нагоре, всички, които, можеха да излизат на бой,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad se utvrdi potomstvo rubena, izraelova prvoroðenca, prema njegovim rodovima i porodicama, pribilježiše, glavu po glavu, imena svih muškaraca od dvadeset godina naviše, svih za borbu sposobnih.

Bulgaars

Потомците на Рувима, първородния на Израиля, поколенията им по семействата им, по бащините им домове, по числото на имената, един по един, всички от мъжки пол от двадесет години и нагоре, всички които можеха да излизат на бой,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,111,079 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK