Je was op zoek naar: boga (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

boga

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

jebenti boga

Duits

jebenti gott

Laatste Update: 2014-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

je bemti boga

Duits

erinnere dich dran

Laatste Update: 2022-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ta u boga nema pristranosti.

Duits

denn es ist kein ansehen der person vor gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

i slavile su boga zbog mene.

Duits

und priesen gott über mir.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ona bijaše u poèetku u boga.

Duits

dasselbe war im anfang bei gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

strašno je upasti u ruke boga živoga.

Duits

schrecklich ist's, in die hände des lebendigen gottes zu fallen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a ljubi li tko boga, bog ga poznaje.

Duits

so aber jemand gott liebt, der ist von ihm erkannt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

ne huli boga i ne psuj glavara svoga naroda.

Duits

22:26 denn sein kleid ist seine einzige decke seiner haut, darin er schläft. wird er aber zu mir schreien, so werde ich ihn erhören; denn ich bin gnädig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

blago èistima srcem: oni æe boga gledati!

Duits

selig sind, die reines herzens sind; denn sie werden gott schauen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a ja æu boga prizvati, i jahve æe me spasiti.

Duits

des abends, morgens und mittags will ich klagen und heulen, so wird er meine stimme hören.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a kako su se babice bojale boga, on ih obdari potomstvom.

Duits

und weil die wehmütter gott fürchteten, baute er ihnen häuser.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

a isus napredovaše u mudrosti, dobi i milosti kod boga i ljudi.

Duits

und jesus nahm zu an weisheit, alter und gnade bei gott und den menschen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

blagoslivljajte, narodi, boga našega, razglašujte hvalu njegovu!

Duits

lobet, ihr völker, unsern gott; lasset seinen ruhm weit erschallen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

al' ako boga potražiš iskreno i od svesilnog milost ti izmoliš;

Duits

so du aber dich beizeiten zu gott tust und zu dem allmächtigen flehst,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

milost vam i mir od boga, oca našega, i gospodina isusa krista!

Duits

gnade sei mit euch und friede von gott, unserm vater, und dem herrn jesus christus!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Kroatisch

"neka se ne uznemiruje srce vaše! vjerujte u boga i u mene vjerujte!

Duits

und er sprach zu seinen jüngern: euer herz erschrecke nicht! glaubet an gott und glaubet an mich!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"u nekom gradu bio sudac. boga se nije bojao, za ljude nije mario.

Duits

und sprach: es war ein richter in einer stadt, der fürchtete sich nicht vor gott und scheute sich vor keinem menschen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"zacijelo æemo umrijeti", reèe ženi, "jer smo vidjeli boga."

Duits

und sprach zu seinem weibe: wir müssen des todes sterben, daß wir gott gesehen haben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

"artakserkso, kralj kraljeva, sveæeniku ezri, pisaru zakona boga nebeskoga, potpuni mir.

Duits

arthahsastha, könig aller könige, esra, dem priester und schriftgelehrten im gesetz des gottes des himmels, friede und gruß!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,315,196 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK