Je was op zoek naar: izgraditi (Kroatisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

German

Info

Croatian

izgraditi

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Duits

Info

Kroatisch

ne može se izgraditi cjevovod

Duits

pipeline konnte nicht zusammengesetzt werden

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

potrebno je izgraditi povjerenje.

Duits

vertrauen muss aufgebaut werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ne države članice moraju izgraditi europu koja titi.

Duits

die mitgliedstaaten mssen ein europa bauen, das beschtzt.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

3.1.2 hitno treba izgraditi dodatnu infrastrukturu

Duits

3.1.2 zusätzliche infrastruktur muss dringend gebaut werden

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

1.1 eu bi trebao izgraditi čvrsta partnerstva sa susjedima.

Duits

1.1 die eu sollte stabile partnerschaften mit ihren nachbarn aufbauen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

osim toga, time bi se moglo pomoći izgraditi povjerenje i suzbiti prijevare.

Duits

darüber hinaus würde eine solche modernisierung der vertrauensbildung und betrugsbekämpfung dienen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

moramo izgraditi solidarnost kako bi se neutralizirala nacionalna ogorčenost i sve veća sebičnost.

Duits

wir müssen solidarität aufbauen, um nationalen ressentiments und zunehmender selbstbezogenheit entgegenzuwirken.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kako bi eu trebao izgraditi odnose sa zemljama koje trenutačno nemaju akcijski plan?

Duits

wie sollte die eu ihre beziehungen zu ländern gestalten, die derzeit nicht über aktionspläne verfügen?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

objavim li kojem narodu, ili kojem kraljevstvu, da æu ga izgraditi i posaditi,

Duits

und plötzlich rede ich von einem volk und königreich, daß ich's bauen und pflanzen wolle.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

očistiti dom, pomoći ljudima ili izgraditi odnos s djecom aktivnosti su koje donose zadovoljstvo.

Duits

eine wohnung sauber zu machen, personen zu helfen oder eine besondere beziehung zu kindern aufzubauen, verschafft viel befriedigung.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bit će vrlo važno i izgraditi povjerenje, poticati ambiciju te osigurati predvidivost i pravnu sigurnost.

Duits

es ist auch maßgeblich für die vertrauensbildung, wirkt ambitionsfördernd und garantiert kalkulierbarkeit und rechtssicherheit.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

cilj je izgraditi poštivanje i promicanje temeljnih prava kao dio sustava vrijednosti i kulture eu-a.

Duits

ziel ist es, die achtung und förderung der grundrechte als teil des wertesystems

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako se kao primjer navodi Švedska, ne bi se trebao stvarati dojam da se planira izgraditi dodatne reaktore.

Duits

wenn das beispiel schweden angeführt wird, darf nicht der eindruck erweckt werden, dass zusätzliche reaktoren gebaut werden sollen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

nada se da će se „europsko etično tržište” izgraditi provedbom nekoliko strategija, a to su:

Duits

hofft, dass die verwirklichung einer europäischen ethischen marktwirtschaft mittels mehrerer strategien erfolgen wird:

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

dugoročno, eu bi trebao povećati napore u otklanjanju glavnih uzroka nezakonite migracije i prisilnog raseljavanja te izgraditi kapacitete u zajednicama domaćinima.

Duits

langfristig sollte die eu ihre bemühungen verstärken, die ursachen von irregulärer migration und flucht zu bekämpfen und die kapazitäten der aufnahmegemeinschaften auszubauen.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

3.9 gdje već ne postoji uspješan znanstveni i istraživački sustav, treba ga izgraditi uz razmjenu iskustava i učenje iz primjera dobre prakse.

Duits

3.9 wo ein modernes und erfolgreiches wissenschafts- und forschungssystem nicht bereits besteht, muss es im austausch von erfahrungen und im lernprozess der "best practices" aufgebaut werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

1.2 dugoročno, kapacitet zračnih luka morat će se izgraditi u obliku infrastrukture poput terminala i uzletno-sletnih staza.

Duits

1.2 langfristig muss flughafenkapazität in form von infrastruktur wie terminals und start- und landebahnen aufgebaut werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

4.1.2 trenutačni pad povjerenja ulagača3 u gospodarstvo eu-a zabrinjavajuć je; ključno je ponovno izgraditi to povjerenje.

Duits

4.1.2 der derzeit zu beobachtende vertrauensverlust der investoren3 in die wirtschaft der eu ist alarmierend und muss umgekehrt werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

izgraditi nove industrijske zone i pogone, odnosno revitalizirati, u skladu s najnovijim tehnološkim postignućima, one koji su zbog premještanja proizvodne industrije smanjili obujam djelatnosti;

Duits

industriegebiete und anlagen, die aufgrund der verlagerung von unternehmen der verarbeitenden industrie ins ausland ihre tätigkeiten zurückgefahren haben, neu zu schaffen oder auf dem neuesten technologischen stand wiederzubeleben;

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

njegovi su ciljevi izgraditi bolje suradničko okruženje za farmaceutsko istraživanje i tehnološki razvoj u europi te razviti učinkovitije i sigurnije lijekove, istovremeno povećavajući konkurentnost farmaceutskog sektora eu-a.

Duits

seine hauptziele sind der aufbau eines kooperationsorientierten umfelds für forschung und entwicklung im pharmabereich in europa und die entwicklung wirksamerer und sicherer arzneimittel bei gleichzeitiger verbesserung der wettbewerbsfähigkeit des eu-pharmasektors.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,818,528 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK