Je was op zoek naar: odlazim (Kroatisch - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Wolof

Info

Kroatisch

a kamo ja odlazim, znate put."

Wolof

te fa ma jëm, xam ngeen yoon wi.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

pravednost - što odlazim k ocu i više me ne vidite;

Wolof

ci mbiri sama njubte, dina leen yey ndaxte maa ngi dem ci baay bi te dungeen ma gisati.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

izišao sam od oca i došao na svijet. opet ostavljam svijet i odlazim ocu."

Wolof

jóge naa ca baay bi, ñëw àddina. léegi maa ngi génn àddina, fekki baay bi.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

a sada odlazim k onome koji me posla i nitko me od vas ne pita: 'kamo ideš?'

Wolof

«léegi nag maa ngi dem ca ka ma yónni, te kenn ci yéen laaju ma fi ma jëm.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

djeèice, još sam malo s vama. tražit æete me, ali kao što rekoh Židovima, kažem sada i vama: kamo ja odlazim, vi ne možete doæi.

Wolof

samay soppe, sama nekk ak yéen dootul yàgg. dingeen may seet, waaye maa ngi leen di wax léegi li ma waxoon yawut ya: fa ma jëm, dungeen fa man a dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

zaista, zaista, kažem vam: tko vjeruje u mene, èinit æe djela koja ja èinim; da veæa æe od njih èiniti jer ja odlazim ocu.

Wolof

ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax: képp ku ma gëm dina def, moom itam, jëf yi may def. dina def sax yu gën a màgg, ndaxte maa ngi dem ci baay bi.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

reèe im ponovno isus: "ja odlazim, a vi æete me tražiti i u svojem æete grijehu umrijeti. kamo ja odlazim, vi ne možete doæi."

Wolof

yeesu dellu ne leen: «maa ngi dem; dingeen ma seet, waaye seen bàkkaar ngeen di deeyaale. fa ma jëm, dungeen fa man a dem.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Kroatisch

Èuli ste, rekoh vam: 'odlazim i vraæam se k vama.' kad biste me ljubili, radovali biste se što idem ocu jer otac je veæi od mene.

Wolof

«dégg ngeen li ma leen wax: “dinaa dem, waaye dinaa dellusi ci yéen.” bu ngeen ma bëggoon, dingeen bég ci li may dem ca baay ba, ndaxte baay bee ma gën a màgg.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kaže mu Šimun petar: "gospodine, kamo to odlaziš?" isus mu odgovori: "kamo ja odlazim, ti zasad ne možeš poæi za mnom. no poæi æeš poslije."

Wolof

simoŋ piyeer laaj ko ne: «boroom bi, foo jëm?» yeesu ne ko: «fa ma jëm, mënuloo ma faa topp léegi, waaye dinga ma toppi ca kanam.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,759,619,933 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK