Je was op zoek naar: plodova (Kroatisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

plodova

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Zweeds

Info

Kroatisch

mladice su tvoje vrt mogranja pun biranih plodova:

Zweeds

såsom en park av granatträd skjuter du upp, med de ädlaste frukter, med cyperblommor och nardusplantor,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i jednoga dana kajin prinese jahvi žrtvu od zemaljskih plodova.

Zweeds

och efter någon tid hände sig att kain av markens frukt bar fram en offergåva åt herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ne može dobro stablo donijeti zlih plodova niti nevaljalo stablo dobrih plodova.

Zweeds

ett gott träd kan icke bära ond frukt, ej heller kan ett dåligt träd bära god frukt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

kad se približilo vrijeme plodova, posla svoje sluge vinogradarima da uzmu njegov urod.

Zweeds

när sedan frukttiden nalkades, sände han sina tjänare till vingårdsmännen för att uppbära frukten åt honom.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

da æemo svake godine donositi u dom jahvin prvine od plodova zemlje i prve plodove svakoga drveta

Zweeds

och de förstfödda av våra söner och av vår boskap, såsom det är föreskrivet i lagen; vi skulle föra till vår guds hus de förstfödda både av våra fäkreatur och av vår småboskap, till prästerna som gjorde tjänst i vår guds hus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

uzalud æe se trošiti vaša snaga. zemlja vam više neæe davati svoga roda niti æe stabla na zemlji donositi svojih plodova.

Zweeds

och eder möda skall vara förspilld, ty eder jord skall icke giva sin gröda, och träden i landet skola icke bära sin frukt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako biste rekli: 'Èime æemo se hraniti te sedme godine kad ne budemo ni sijali ni brali plodova?'

Zweeds

och om i frågen: »vad skola vi äta under det sjunde året, om vi icke få så och icke få inbärga vår gröda?»,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ako prinosiš jahvi žrtvu prinosnicu od prvina, prinesi tu žrtvu od prvina svojih plodova u obliku klasa pržena na vatri ili brašna od samljevenog zrnja.

Zweeds

men om du vill bära fram åt herren ett spisoffer av förstlingsfrukter, skall du såsom ett sådant spisoffer av dina förstlingsfrukter böra fram ax, rostade vid eld, sönderstötta, av grönskuren säd.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

a mudrost odozgor ponajprije èista je, zatim mirotvorna, milostiva, pouèljiva, puna milosrða i dobrih plodova, postojana, nehinjena.

Zweeds

men den vishet som kommer ovanifrån är först och främst ren, vidare fridsam, foglig och mild, full av barmhärtighet och andra goda frukter, fri ifrån tvivel, fri ifrån skrymtan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

na ljudsko zdravlje mogu utjecati: pomanjkanje pristupa pouzdanoj pitkoj vodi, neodgovarajući higijenski uvjeti, konzumacija kontaminirane slatkovodne ribe i plodova mora te izlaganje kontaminiranoj vodi za kupanje.

Zweeds

städernas luftkvalitet och buller har ofta en gemensam och geografiskt betingad källa.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i nabraše plodova one zemlje, donesoše ih k nama i javiše: 'zemlja koju nam daje jahve, bog naš, dobra je.'

Zweeds

och de togo med sig av landets frukt ned till oss och avgåvo sin berättelse inför oss och sade: »det land som herren, vår gud, vill giva oss är gott.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

bujna je loza bio izrael, rod bogat ona je nosila. i što mu je više rodilo plodova, to je više umnažao žrtvenike; što mu je bogatija zemlja bila, to je kiæenije dizao stupove.

Zweeds

israel var ett frodigt vinträd, som satte frukt. men ju mer frukt han fick, dess flera altaren gjorde han åt sig; ju bättre det gick hans land, dess präktigare stoder reste han.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i sad, evo, donosim prvine plodova sa tla što si mi ga, jahve, dao.' stavi ih pred jahvu, boga svoga, i pred jahvom, bogom svojim, duboko se nakloni.

Zweeds

och här bär jag nu fram förstlingen av frukten på den mark som du, herre, har givit mig.» och du skall sätta korgen ned inför herrens, din guds, ansikte och tillbedja inför herrens, din guds, ansikte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,684,561 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK