Je was op zoek naar: serviemus (Latijn - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Afrikaans

Info

Latin

serviemus

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Afrikaans

Info

Latijn

dixitque populus ad iosue domino deo nostro serviemus oboedientes praeceptis eiu

Afrikaans

daarop sê die volk aan josua: ons sal die here onse god dien en na sy stem luister.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

qui responderunt salus nostra in manu tua est respiciat nos tantum dominus noster et laeti serviemus reg

Afrikaans

en hulle antwoord: u het ons lewe gered. laat ons guns mag vind in die oë van my heer, dan sal ons die dienaars van farao wees.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et eiecit universas gentes amorreum habitatorem terrae quam nos intravimus serviemus igitur domino quia ipse est deus noste

Afrikaans

en die here het al die volke en die amoriet, die inwoner van die land, voor ons uit verdrywe. ook ons sal die here dien, want hy is onse god.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib

Afrikaans

en nahas, die ammoniet, het opgetrek en jabes in gílead beleër; en al die manne van jabes het aan nahas gesê: sluit met ons 'n verbond, dan sal ons u dien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

postea autem clamaverunt ad dominum et dixerunt peccavimus quia dereliquimus dominum et servivimus baalim et astharoth nunc ergo erue nos de manu inimicorum nostrorum et serviemus tib

Afrikaans

toe het hulle die here aangeroep en gesê: ons het gesondig, want ons het die here verlaat en die baäls en astartes gedien; maar red ons nou uit die hand van ons vyande, dan sal ons u dien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sin autem malum vobis videtur ut domino serviatis optio vobis datur eligite hodie quod placet cui potissimum servire debeatis utrum diis quibus servierunt patres vestri in mesopotamia an diis amorreorum in quorum terra habitatis ego autem et domus mea serviemus domin

Afrikaans

maar as dit verkeerd is in julle oë om die here te dien, kies dan vir julle vandag wie julle wil dien: òf die gode wat julle vaders daar oorkant die eufraat gedien het, òf die gode van die amoriete in wie se land julle woon; maar ek en my huis, ons sal die here dien.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,736,016,241 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK