Je was op zoek naar: regnavit (Latijn - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Cebuano

Info

Latin

regnavit

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Cebuano

Info

Latijn

anno octavodecimo regis hieroboam regnavit abia super iuda

Cebuano

sa ikanapulo ug walo ka tuig ni hari jeroboam misugod si abias sa paghari sa juda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ecce nunc adonias regnavit te domine mi rex ignorant

Cebuano

ug karon, tan-awa, si adonia maoy nagahari; ug ikaw, akong ginoong hari, wala mahibalo niini.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

mortuo quoque saul regnavit pro eo baalanan filius achobo

Cebuano

ug namatay si saul, ug si baal-hanan anak nga lalake ni achbor naghari ilis kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in anno ergo vicesimo hieroboam regis israhel regnavit asa rex iud

Cebuano

ug sa ikakaluhaan ka tuig ni jeroboam, hari sa israel, si asa nagsugod sa paghari sa juda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et abstulit e cunctis urbibus iuda aras et fana et regnavit in pac

Cebuano

iya usab nga gipanguha gikan sa tanang mga ciudad sa juda ang mga hatag-as nga dapit ug ang mga larawan sa adlaw: ug ang gingharian malinawon sa iyang atubangan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

regnavit autem iosaphat filius eius pro eo et invaluit contra israhe

Cebuano

ug si josaphat nga iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya, ug nagpalig-on sa iyang kaugalingon batok sa israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anno septimodecimo phacee filii romeliae regnavit ahaz filius ioatham regis iud

Cebuano

sa ikanapulo ug pito ka tuig ni peka ang anak nga lalake ni remalias si achaz ang anak nga lalake ni jotham hari sa juda nagsugod sa paghari.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

mortuus est autem azahel rex syriae et regnavit benadad filius eius pro e

Cebuano

ug si hazael hari sa siria namatay; ug si ben-adad nga iyang anak nga lalake naghari ilis kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusale

Cebuano

siya may kaluhaan ug lima ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya paghari, ug naghari sulod sa napulo ug unom ka tuig sa jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

sed et semla mortuus est et regnavit pro eo saul de rooboth quae iuxta amnem sita es

Cebuano

ug si samla namatay, ug si saul sa rehobot tupad sa suba naghari ilis kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

viginti et unius anni erat sedecias cum regnare coepisset et undecim annis regnavit in hierusale

Cebuano

si sedechias may kaluhaan ug usa ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya paghari; ug siya naghari sulod sa napulo ug usa ka tuig sa jerusalem:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

anno vicesimo sexto asa regis iuda regnavit hela filius baasa super israhel in thersa duobus anni

Cebuano

sa ikakaluhaan ug unom ka tuig ni asa nga hari sa juda nagsugod sa paghari si ela, ang anak nga lalake ni baasa, sa israel sa tirsa, ug naghari sa duha ka tuig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ioram vero filius ahab regnavit super israhel in samaria anno octavodecimo iosaphat regis iudae regnavitque duodecim anni

Cebuano

karon si joram anak nga lalake ni achab nagsugod paghari sa israel sa samaria sa ikanapulo ug walo ka tuig ni josaphat nga hari sa juda, ug naghari sa napulo ug duha ka tuig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

viginti quinque annorum erat cum regnare coepisset et sedecim annis regnavit in hierusalem nomen matris eius hierusa filia sado

Cebuano

kaluhaan ug lima ka tuig ang iyang panuigon sa pagsugod niya sa paghari; ug siya naghari ug napulo ug unom ka tuig sa jerusalem: ug ang ngalan sa iyang inahan mao si jerusa ang anak nga babaye ni sadoc.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

triginta quinque annorum erat cum regnare coepisset et viginti et quinque annos regnavit in hierusalem nomen matris eius azuba filia sala

Cebuano

si josaphat may katloan ug lima ka tuig ang panuigon sa pagsugod niya paghari; ug siya naghari sulod sa kaluhaan ug lima ka tuig sa jerusalem. ug ang ngalan sa iyang inahan mao si azuba, ang anak nga babaye silai.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in hebron regnavit super iudam septem annis et sex mensibus in hierusalem autem regnavit triginta tribus annis super omnem israhel et iuda

Cebuano

didto sa hebron siya naghari sa ibabaw sa juda pito ka tuig ug unom ka bulan; ug didto sa jerusalem siya naghari sulod sa katloan ug tolo ka tuig sa ibabaw sa tibook nga israel ug juda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et audivi quasi vocem turbae magnae et sicut vocem aquarum multarum et sicut vocem tonitruum magnorum dicentium alleluia quoniam regnavit dominus deus noster omnipoten

Cebuano

unya nadungog ko ang daw tingog sa usa ka dakung panon, sama sa kagahub sa daghang mga tubig ug sama sa kagahub sa mga makusog nga paglipak sa dalogdog, nagsinggit nga nag-ingon, aleluya! kay nagahari ang ginoo nga atong dios nga makagagahum sa tanan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,786,699 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK