Je was op zoek naar: cuius (Latijn - Chamorro)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Chamorro

Info

Latijn

et ait illis iesus cuius est imago haec et suprascripti

Chamorro

ayo nae ilegña nu sija: jaye iyo este na imagen yan y tinigue ni y gaigue gui jiloña?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hierusalem quae aedificatur ut civitas cuius participatio eius in id ipsu

Chamorro

ti upolo y adengmo na umanacalamten: ayo y umadadajejao ti umatujog.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in resurrectione ergo cuius erit de septem uxor omnes enim habuerunt ea

Chamorro

y quinajulo y manmatae, jaye gui siete ugaeasagua y palaoan? sa todosija maninasagua.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

adstitit enim mihi hac nocte angelus dei cuius sum ego et cui deservi

Chamorro

sa tumotojgue gui oriyajo pago na puenge y angjet yuus, ni y jayeyo, yan jaye y jusetbe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in resurrectione ergo cuius eorum erit uxor siquidem septem habuerunt eam uxore

Chamorro

ya y quinajulon manmatae, jaye gaeasagua y palaoan? sa inasagua todo ni y siete.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

auctorem vero vitae interfecistis quem deus suscitavit a mortuis cuius nos testes sumu

Chamorro

yan inpino y prinsipen linâlâ, ni y si yuus janacajulo guinen y manmatae; ni y jame mantestigo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi caesari

Chamorro

ya anae machulie guato, ilegña nu sija: iyon jaye este na imagen yan tinigue? ylegñija nu güiya: iyon sesat.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

beatus vir cuius est nomen domini spes ipsius et non respexit in vanitates et insanias falsa

Chamorro

estagüe na un atafja unnae y jaanijo; ya y sacanjo calangja taya gui menamo: sen magajet na todo y taotao taebale anae guaja mas balotña.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem illi deus stulte hac nocte animam tuam repetunt a te quae autem parasti cuius erun

Chamorro

lao si yuus ilegña nu güiya: taejinaso jao! pago na puenge nesesita umachule y antimo: ya para jaye ayo sija na güinaja ni unnaetnon?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dicit unus ex servis pontificis cognatus eius cuius abscidit petrus auriculam nonne ego te vidi in horto cum ill

Chamorro

uno gui tentagon magas na pale, parientes ayo y jautut si pedro y talagaña, ya sinangane: ti julie jao gui güetta yan güiya?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cuius ventilabrum in manu eius et purgabit aream suam et congregabit triticum in horreum suum paleas autem conburet igni inextinguibil

Chamorro

ya abanicuña gaegueja gui canaeña para unagasgas y guinecoña, ya janafandaña y trigo gui camalenña; lao usonggue y ngasan gui guafe ni ti siña upuno.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dicebant nonne hic est iesus filius ioseph cuius nos novimus patrem et matrem quomodo ergo dicit hic quia de caelo descend

Chamorro

ya ilegñija: ada ti güiya este as jesus lajin josé? si tataña, yan nanaña tatungoja? jafa pues muna ilegña: guajo tumunog guine y langet?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cum impleret autem iohannes cursum suum dicebat quem me arbitramini esse non sum ego sed ecce venit post me cuius non sum dignus calciamenta pedum solver

Chamorro

ya anae jacumple si juan y chechoña, ilegña: jayeyo jinasonmimiyo? ti guajo güe. lao estagüe na mamamaela uno gui tateco, na ni y sapatos gui adengña ti dignoyo na jupula.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego quidem vos baptizo in aqua in paenitentiam qui autem post me venturus est fortior me est cuius non sum dignus calciamenta portare ipse vos baptizabit in spiritu sancto et ign

Chamorro

guajo magajet jutagpange jamyo nu y janom para minañotsot, lao y mamamaela gui tateco, mas guaja ninasiñaña qui guajo: y sapatosña ti mauleg yo na jupula; güiya infantinagpange ni espiritu santo yan y guafe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixerunt ergo ad invicem non scindamus eam sed sortiamur de illa cuius sit ut scriptura impleatur dicens partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem et milites quidem haec fecerun

Chamorro

pot enao ilegñija entre sija: mungajit umipe, lao tapolo suette gui jiloña, jaye gaeyo güe: para umacumple y tinigue na ilegña: mapatte entre sija y magagujo, ya y tunico na magagojo mafatinas y suette. estesija y sendalo fumatinas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

is cum venisset ad nos tulit zonam pauli et alligans sibi pedes et manus dixit haec dicit spiritus sanctus virum cuius est zona haec sic alligabunt in hierusalem iudaei et tradent in manus gentiu

Chamorro

ya anae mato guiya jame, jachule y senturon pablo, ya jagode güe canaeña yan y adengña, ya ilegña: taegüine ilegña y espiritu santo: taegüineja magodeña y gaeiyo este na senturon, ni y judios ni mangaegue jerusalem, ya umaentrega gui canae gentiles.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,535,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK