Je was op zoek naar: melius (Latijn - Chinees (Vereenvoudigd))

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Chinese

Info

Latin

melius

Chinese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Chinees (Vereenvoudigd)

Info

Latijn

melius est a sapiente corripi quam stultorum adulatione decip

Chinees (Vereenvoudigd)

愚 昧 人 的 笑 聲 、 好 像 鍋 下 燒 荊 棘 的 爆 聲 、 這 也 是 虛 空

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

melius est enim benefacientes si velit voluntas dei pati quam malefaciente

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 的 旨 意 若 是 叫 你 們 因 行 善 受 苦 、 總 強 如 因 行 惡 受 苦

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

Chinees (Vereenvoudigd)

因 為   神 給 我 們 豫 備 了 更 美 的 事 、 叫 他 們 若 不 與 我 們 同 得 、 就 不 能 完 全

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

melius ergo est duos simul esse quam unum habent enim emolumentum societatis sua

Chinees (Vereenvoudigd)

兩 個 人 總 比 一 個 人 好 、 因 為 二 人 勞 碌 同 得 美 好 的 果 效

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et cognovi quod non esset melius nisi laetari et facere bene in vita su

Chinees (Vereenvoudigd)

我 知 道 世 人 、 莫 強 如 終 身 喜 樂 行 善

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

igitur et qui matrimonio iungit virginem suam bene facit et qui non iungit melius faci

Chinees (Vereenvoudigd)

這 樣 看 來 、 叫 自 己 的 女 兒 出 嫁 是 好 . 不 叫 他 出 嫁 更 是 好

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

det illi dominus invenire misericordiam a domino in illa die et quanta ephesi ministravit melius tu nost

Chinees (Vereenvoudigd)

願 主 使 他 在 那 日 得 主 的 憐 憫 . 他 在 以 弗 所 怎 樣 多 多 的 服 事 我 、 是 你 明 明 知 道 的

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

interrogabat ergo horam ab eis in qua melius habuerit et dixerunt ei quia heri hora septima reliquit eum febri

Chinees (Vereenvoudigd)

他 就 問 甚 麼 時 候 見 好 的 。 他 們 說 、 昨 日 未 時 熱 就 退 了

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit autem paulus ad tribunal caesaris sto ubi me oportet iudicari iudaeis non nocui sicut tu melius nost

Chinees (Vereenvoudigd)

保 羅 說 、 我 站 在 該 撒 的 堂 前 、 這 就 是 我 應 當 受 審 的 地 方 . 我 向 猶 太 人 並 沒 有 行 過 甚 麼 不 義 的 事 、 這 也 是 你 明 明 知 道 的

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui dixit socrus melius est filia mi ut cum puellis eius exeas ad metendum ne in alieno agro quispiam resistat tib

Chinees (Vereenvoudigd)

拿 俄 米 對 兒 婦 路 得 說 、 女 兒 阿 、 你 跟 著 他 的 使 女 出 去 、 不 叫 人 遇 見 你 在 別 人 田 間 、 這 纔 為 好

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dabo eis in domo mea et in muris meis locum et nomen melius a filiis et filiabus nomen sempiternum dabo eis quod non peribi

Chinees (Vereenvoudigd)

我 必 使 他 們 在 我 殿 中 、 在 我 牆 內 、 有 記 念 、 有 名 號 、 比 有 兒 女 的 更 美 . 我 必 賜 他 們 永 遠 的 名 、 不 能 剪 除

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et mutari non poterit id est nec melius malo nec peius bono quod si mutaverit et ipsum quod mutatum est et illud pro quo mutatum est consecratum erit domin

Chinees (Vereenvoudigd)

人 不 可 改 換 、 也 不 可 更 換 、 或 是 好 的 換 壞 的 、 或 是 壞 的 換 好 的 . 若 以 牲 畜 更 換 牲 畜 、 所 許 的 與 所 換 的 都 要 成 為 聖

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixit david ad gad ex omni parte me angustiae premunt sed melius mihi est ut incidam in manus domini quia multae sunt miserationes eius quam in manus hominu

Chinees (Vereenvoudigd)

大 衛 對 迦 得 說 、 我 甚 為 難 . 我 願 落 在 耶 和 華 的 手 裡 、 因 為 他 有 豐 盛 的 憐 憫 . 我 不 願 落 在 人 的 手 裡

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cui responderunt tace et pone digitum super os tuum venique nobiscum ut habeamus te patrem et sacerdotem quid tibi melius est ut sis sacerdos in domo unius viri an in una tribu et familia in israhe

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 回 答 說 、 不 要 作 聲 、 用 手 摀 口 、 跟 我 們 去 罷 、 我 們 必 以 你 為 父 、 為 祭 司 . 你 作 一 家 的 祭 司 好 呢 、 還 是 作 以 色 列 一 族 一 支 派 的 祭 司 好 呢

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et ait david in corde suo aliquando incidam in uno die in manu saul nonne melius est ut fugiam et salver in terra philisthinorum ut desperet saul cessetque me quaerere in cunctis finibus israhel fugiam ergo manus eiu

Chinees (Vereenvoudigd)

大 衛 心 裡 說 、 必 有 一 日 我 死 在 掃 羅 手 裡 . 不 如 逃 奔 非 利 士 地 去 . 掃 羅 見 我 不 在 以 色 列 的 境 內 、 就 必 絕 望 、 不 再 尋 索 我 . 這 樣 我 可 以 脫 離 他 的 手

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et respondit absalom ad ioab misi ad te obsecrans ut venires ad me et mitterem te ad regem ut diceres ei quare veni de gessur melius mihi erat ibi esse obsecro ergo ut videam faciem regis quod si memor est iniquitatis meae interficiat m

Chinees (Vereenvoudigd)

押 沙 龍 回 答 約 押 說 、 我 打 發 人 去 請 你 來 、 好 託 你 去 見 王 、 替 我 說 . 我 為 何 從 基 述 回 來 呢 。 不 如 仍 在 那 裡 。 現 在 要 許 我 見 王 的 面 . 我 若 有 罪 、 任 憑 王 殺 我 就 是 了

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,753,480,450 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK