Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deorsum radices eius siccentur sursum autem adteratur messis eiu
下 邊 、 他 的 根 本 要 枯 乾 . 上 邊 、 他 的 枝 子 要 剪 除
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
super acervum petrarum radices eius densabuntur et inter lapides commorabitu
他 的 根 盤 繞 石 堆 、 扎 入 石 地
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terra
為 何 容 外 邦 人 說 、 他 們 的 神 在 那 裡 呢 . 願 你 使 外 邦 人 知 道 你 在 我 們 眼 前 、 伸 你 僕 人 流 血 的 冤
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque eduxisset eos moses in occursum dei de loco castrorum steterunt ad radices monti
摩 西 率 領 百 姓 出 營 迎 接 神 、 都 站 在 山 下
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et accessistis ad radices montis qui ardebat usque ad caelum erantque in eo tenebrae nubes et calig
那 時 你 們 近 前 來 、 站 在 山 下 、 山 上 有 火 焰 沖 天 、 並 有 昏 黑 、 密 雲 、 幽 暗
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
omnem planitiem trans iordanem ad orientalem plagam usque ad mare solitudinis et usque ad radices montis phasg
還 有 約 但 河 東 的 全 亞 拉 巴 、 直 到 亞 拉 巴 海 、 靠 近 毘 斯 迦 山 根
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cum ergo ascendisset asinum et descenderet ad radices montis david et viri eius descendebant in occursum eius quibus et illa occurri
亞 比 該 騎 著 驢 、 正 下 山 坡 、 見 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 從 對 面 下 來 . 亞 比 該 就 迎 接 他 們
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque adpropinquasset ad castra vidit vitulum et choros iratusque valde proiecit de manu tabulas et confregit eas ad radices monti
摩 西 挨 近 營 前 、 就 看 見 牛 犢 、 又 看 見 人 跳 舞 、 便 發 烈 怒 、 把 兩 塊 版 扔 在 山 下 摔 碎 了
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nam qui supra petram qui cum audierint cum gaudio suscipiunt verbum et hii radices non habent qui ad tempus credunt et in tempore temptationis recedun
那 些 在 磐 石 上 的 、 就 是 人 聽 道 、 歡 喜 領 受 、 但 心 中 沒 有 根 、 不 過 暫 時 相 信 、 及 至 遇 見 試 煉 就 退 後 了
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chananeumque ab oriente et occidente et amorreum atque hettheum ac ferezeum et iebuseum in montanis eveum quoque qui habitabat ad radices hermon in terra masph
又 去 見 東 方 和 西 方 的 迦 南 人 、 與 山 地 的 亞 摩 利 人 、 赫 人 、 比 利 洗 人 、 耶 布 斯 人 、 並 黑 門 山 根 米 斯 巴 地 的 希 未 人
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumque germinasset crevit in vineam latiorem humili statura respicientibus ramis eius ad eam et radices eius sub illa erunt facta est ergo vinea et fructificavit in palmites et emisit propagine
就 漸 漸 生 長 、 成 為 蔓 延 矮 小 的 葡 萄 樹 . 其 枝 轉 向 那 鷹 、 其 根 在 鷹 以 下 、 於 是 成 了 葡 萄 樹 、 生 出 枝 子 、 發 出 小 枝
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dic haec dicit dominus deus ergone prosperabitur nonne radices eius evellet et fructum eius distringet et siccabit omnes palmites germinis eius et arescet et non in brachio grandi neque in populo multo ut evelleret eam radicitu
你 要 說 、 主 耶 和 華 如 此 說 、 這 葡 萄 樹 豈 能 發 旺 呢 . 鷹 豈 不 拔 出 他 的 根 來 、 芟 除 他 的 果 子 、 使 他 枯 乾 、 使 他 發 的 嫩 葉 都 枯 乾 了 麼 . 也 不 用 大 力 和 多 民 、 就 拔 出 他 的 根 來
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: