Je was op zoek naar: habe mas (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

habe mas

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

mas

Deens

hankøn

Laatste Update: 2014-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Latijn

cornus mas

Deens

kornel

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

dryopteris filix mas

Deens

almindelig mangeløv

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quoniam dicebant spiritum inmundum habe

Deens

de sagde nemlig: "han har en uren Ånd."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

at illi dixerunt quia dominus eum necessarium habe

Deens

og de sagde: "herren har brug for det."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

omnis aestimatio siclo sanctuarii ponderabitur siclus viginti obolos habe

Deens

enhver vurdering skal ske efter hellig vægt, tyve gera på en sekel.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua

Deens

stol på herren af hele dit hjerfe, men forlad dig ikke på din forstand;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

formam habe sanorum verborum quae a me audisti in fide et dilectione in christo ies

Deens

hav et forbillede i de sunde ord, som du har hørt af mig, i tro og kærlighed i kristus jesus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

procidens autem servus ille orabat eum dicens patientiam habe in me et omnia reddam tib

Deens

da faldt tjeneren ned for ham, bønfaldt ham og sagde: herre, vær langmodig med mig, så vil jeg betale dig det alt sammen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

cuius redemptio erit post unum mensem siclis argenti quinque pondere sanctuarii siclus viginti obolos habe

Deens

hine skal du lade udløse, når de er en måned gamle eller derover, med en vurderingssum af fem sekel efter hellig vægt, tyve gera på en sekel.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe

Deens

og hun sagde til sin frue: "gid min herre var hos profeten i samaria; han vilde sikkert skille ham af med hans spedalskhed!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

et coeperunt simul omnes excusare primus dixit ei villam emi et necesse habeo exire et videre illam rogo te habe me excusatu

Deens

og de begyndte alle som een at undskylde sig. den første sagde til ham: jeg har købt en mark og har nødig at gå ud og se den; jeg beder dig, hav mig undskyldt!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,781,111,234 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK