Je was op zoek naar: hominum (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

hominum

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

in filiis hominum quibus non est salu

Deens

stor og højlovet er herren, hans storhed kan ikke ransages.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu

Deens

thi jeg er for dum til at regnes for mand, mands vid er ikke i mig;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cogitatio stulti peccatum est et abominatio hominum detracto

Deens

hvad en dåre har for, er synd, en spotter er folk en gru.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

unus enim deus unus et mediator dei et hominum homo christus iesu

Deens

thi der er een gud, og også een mellemmand imellem gud og mennesker, mennesket kristus jesus,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quique terriginae et filii hominum in unum dives et paupe

Deens

smukt løfter sig hans hellige bjerg, al jordens fryd, zions bjerg i det højeste nord, den store konges by.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

infernus et perditio non replentur similiter et oculi hominum insatiabile

Deens

dødsrige og afgrund kan ikke mættes, ej heller kan menneskens Øjne mættes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ego autem sum vermis et non homo obprobrium hominum et abiectio plebi

Deens

ja, evig velsignelse gav du ham, med fryd for dit Åsyn glæded du ham.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

a domino diriguntur gressus viri quis autem hominum intellegere potest viam sua

Deens

fra herren er mands fjed, hvor kan et menneske fatte sin skæbne!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in die cum iudicabit deus occulta hominum secundum evangelium meum per iesum christu

Deens

på den dag, da gud vil dømme menneskenes skjulte færd ifølge mit evangelium ved jesus kristus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dividit torrens a populo peregrinante eos quos oblitus est pes egentis hominum et invio

Deens

man bryder en skakt under foden, og glemte, foruden fodfæste, hænger de svævende fjernt fra mennesker.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

amen dico vobis quoniam omnia dimittentur filiis hominum peccata et blasphemiae quibus blasphemaverin

Deens

sandelig, siger jeg eder, alle ting skulle forlades menneskenes børn, synder og bespottelser, hvor store bespottelser de end tale;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

dixit deus israhel mihi locutus est fortis israhel dominator hominum iustus dominator in timore de

Deens

jakobs gud talede til mig, israels klippe sagde: "en retfærdig hersker blandt mennesker, en, der hersker i gudsfrygt,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

fuerunt autem qui percussi sunt quattuordecim milia hominum et septingenti absque his qui perierant in seditione cor

Deens

men de, der omkom ved plagen, udgjorde 14.700 mennesker foruden dem, der omkom for koras skyld.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

peccavi quid faciam tibi o custos hominum quare posuisti me contrarium tibi et factus sum mihimet ipsi gravi

Deens

har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er menneskets vogter? hvi gjorde du mig til skive, hvorfor blev jeg dig til byrde?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

fecitque ex uno omne genus hominum inhabitare super universam faciem terrae definiens statuta tempora et terminos habitationis eoru

Deens

og han har gjort, at hvert folk iblandt mennesker bor ud af eet blod på hele jordens flade, idet han fastsatte bestemte tider og grænserne for deres bolig,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

audite me qui scitis iustum populus lex mea in corde eorum nolite timere obprobrium hominum et blasphemias eorum ne metuati

Deens

hør mig, i, som kender retfærd, du folk med min lov i dit hjerte, frygt ej menneskers hån, vær ikke ræd for deres spot!

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et nomen stellae dicitur absinthius et facta est tertia pars aquarum in absinthium et multi hominum mortui sunt de aquis quia amarae factae sun

Deens

og stjernens navn kaldes malurt; og tredjedelen af vandene blev til malurt, og mange af menneskene døde af vandene, fordi de vare blevne beske.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque venissent ad portam civitatis narraverunt eis dicentes ivimus ad castra syriae et nullum ibidem repperimus hominum nisi equos et asinos alligatos et fixa tentori

Deens

så gik de hen og råbte til byens portvægtere og bragte dem den melding: "vi kom til aramæernes lejr, og der var ikke et menneske at se eller høre, men vi fandt hestene og Æslerne bundet og teltene urørt!"

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,061,067 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK