Je was op zoek naar: ineunte vero (Latijn - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Danish

Info

Latin

ineunte vero

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Deens

Info

Latijn

filius vero cis ieraheme

Deens

af kisj kisj's sønner: jerame'el.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

meusim vero genuit abitob et elphaa

Deens

og med husjim avlede han abitub og elpa'al.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

divisiones vero gratiarum sunt idem autem spiritu

Deens

der er forskel på nådegaver, men det er den samme Ånd;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

nos vero orationi et ministerio verbi instantes erimu

Deens

men vi ville holde trolig ved i bønnen og ordets tjeneste."

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

non proderunt thesauri impietatis iustitia vero liberabit a mort

Deens

gudløsheds skatte gavner intet, men retfærd redder fra død.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

asur vero patris thecue erant duae uxores halaa et naar

Deens

asjhur, tekoas fader, havde to hustruer: hel'a og na'ara.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

agros vero et villas eius dederat chaleb filio iepphonne ad possidendu

Deens

men byens mark og landsbyer gav man kaleb, jefunnes søn, i eje.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

filius vero apphaim iesi qui iesi genuit sesan porro sesan genuit ohol

Deens

appajims sønner: jisj'i. jisj'is sønner: sjesjan. sjesjans sønner: alaj.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

de pauperibus vero terrae reliquit nabuzardan princeps militiae in vinitores et in agricola

Deens

men nogle af de fattigste af folket fra landet lod nebuzaradan, Øversten for livvagten, blive tilbage som vingårdsmænd og agerdyrkere,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidente

Deens

og han sendte en anden; og ham sloge de ihjel; og mange andre; nogle sloge de, og andre dræbte de.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,783,764,451 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK