Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ipse venit
han er på vej
Laatste Update: 2022-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixit quoque dominus ad aaro
og herren talede til aron og sagde:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quoniam ipse dixit et facta sunt ipse mandavit et creata sun
vær ikke uden forstand som hest eller muldyr, der tvinges med tømme og bidsel, når de ikke vil komme til dig.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dixit laban gratum habeo quod peti
laban svarede: "vel, lad det blive, som du siger!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse deum genitor
the very father
Laatste Update: 2021-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at ipse dixit ei homo quidam fecit cenam magnam et vocavit multo
men han sagde til ham: "der var en mand, som gjorde en stor nadver og indbød mange.
Laatste Update: 2023-08-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse venit domini
han kom
Laatste Update: 2020-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ait autem illi quidam domine si pauci sunt qui salvantur ipse autem dixit ad illo
men en sagde til ham: "herre mon de ere få, som blive frelste?" da sagde han til dem:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et ipse david dicit in libro psalmorum dixit dominus domino meo sede a dextris mei
david selv siger jo i salmernes bog: herren sagde til min herre: sæt dig ved min højre hånd,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dicebant ergo pilato pontifices iudaeorum noli scribere rex iudaeorum sed quia ipse dixit rex sum iudaeoru
da sagde jødernes ypperstepræster til pilatus: "skriv ikke: jødernes konge, men: han sagde: jeg er jødernes konge."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et ipse dixit ad eos o stulti et tardi corde ad credendum in omnibus quae locuti sunt propheta
og han sagde til dem: "o i uforstandige og senhjertede til at tro på alt det, som profeterne have talt!
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
et dixit ei iesus et vidisti eum et qui loquitur tecum ipse es
jesus sagde til ham: "både har du set ham, og den, som taler med dig, ham er det."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse autem respondens dixit eis videtis haec omnia amen dico vobis non relinquetur hic lapis super lapidem qui non destruatu
men han svarede og sagde til dem: "se i ikke alt dette? sandelig, siger jeg eder, her skal ikke lades sten på sten, som jo skal nedbrydes."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade
men da han kendte deres tanker, sagde han til dem: "hvert rige, som er kommet i splid med sig selv, lægges øde, og hus falder over hus.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse autem dixit illis quis erit ex vobis homo qui habeat ovem unam et si ceciderit haec sabbatis in foveam nonne tenebit et levabit ea
men han sagde til dem: "hvilket menneske er der iblandt eder, som har kun eet får, og ikke tager fat på det og drager det op, dersom det på sabbaten falder i en grav?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ipse autem secedebat in deserto et oraba
men han gik bort til Ørkenerne og bad.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
arfaxad autem genuit sala qui et ipse genuit hebe
arpaksjad avlede sjela; sjela avlede eber;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
deine, quod uxores ipse et populus non habebant
deine, at han og folket ingen kسکسیner havde
Laatste Update: 2022-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sin autem contradixerit postquam rescivit portabit ipse iniquitatem eiu
og hvis han vil gøre dem ugyldige, en tid efter at han fik det at høre, skal han undgælde for hendes brøde.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi
og han skal vise eder en stor sal, opdækket og rede; og der skulle i berede det for os."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak