Je was op zoek naar: aser pissimo (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

aser pissimo

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

as pissimo

Duits

so schnell wie möglich

Laatste Update: 2023-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

a sa pissimo

Duits

sa pissime

Laatste Update: 2019-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de aser phegihel filius ochra

Duits

von asser sei pagiel, der sohn ochrans;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nomen autem filiae aser fuit sar

Duits

und die tochter assers hieß sarah.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de tribu aser sthur filium michahe

Duits

nahebi, der sohn vaphsis, des stammes naphthali;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aser pinguis panis eius et praebebit delicias regibu

Duits

von asser kommt sein fettes brot, und er wird den königen leckere speise geben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

die undecimo princeps filiorum aser phagaihel filius ochra

Duits

am elften tage der fürst der kinder asser, pagiel, der sohn ochrans.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et de aser egredientes ad pugnam et in acie provocantes quadraginta mili

Duits

von asser, die ins heer zogen, gerüstet zum streit, vierzigtausend;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in tribu autem filiorum aser erat princeps phagaihel filius ochra

Duits

und pagiel, der sohn ochrans, über das heer des stammes der kinder asser;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un

Duits

neben dan soll asser seinen teil haben, von morgen bis gen abend.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

aser quoque ait benedictus in filiis aser sit placens fratribus suis tinguat in oleo pedem suu

Duits

und zu asser sprach er: asser sei gesegnet unter den söhnen und tauche seinen fuß in Öl.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et e regione isti stabunt ad maledicendum in monte hebal ruben gad et aser zabulon dan et nepthali

Duits

und diese sollen stehen auf dem berge ebal, zu fluchen ruben, gad, asser, sebulon, dan und naphthali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

filii aser iamne et iesua et iesui et beria sara quoque soror eorum filii beria heber et melchihe

Duits

die kinder assers: jimna, jiswa, jiswi, beria und serah, ihre schwester. aber die kinder berias: heber und malchiel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

porro filiis gerson egressa est sors ut acciperent de tribubus isachar et aser et nepthalim dimidiaque tribu manasse in basan civitates numero tredeci

Duits

aber den kindern gersons wurden durchs los dreizehn städte von den geschlechtern des stammes isaschar, von dem stamm asser und von dem stamm naphthali und von dem halben stamm manasse in basan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

revertiturque terminus contra occidentem in aznoththabor atque inde egreditur in ucoca et pertransit in zabulon contra meridiem et in aser contra occidentem et in iuda ad iordanem contra ortum soli

Duits

und die grenze wendet sich zum abend gen asnoth-thabor und kommt von da hinaus gen hukkok und stößt an sebulon gegen mittag und an asser gegen abend und an juda am jordan gegen der sonne aufgang;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fuitque hereditas manasse in isachar et in aser bethsan et viculi eius et ieblaam cum villulis suis et habitatores dor cum oppidis suis habitatores quoque hendor cum villulis suis similiterque habitatores thanach cum villulis suis et habitatores mageddo cum viculis suis et tertia pars urbis nofet

Duits

so hatte nun manasse unter isaschar und asser: beth-sean und seine ortschaften, jibleam und seine ortschaften und die zu dor und seine ortschaften und die zu endor und seine ortschaften und die zu thaanach und seine ortschaften und die zu megiddo und seine ortschaften und den dritten teil nepheths.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,951,025 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK