Je was op zoek naar: caro delectabilis (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

caro delectabilis

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

caro

Duits

und das wort ward fleisch und wohnte unter uns

Laatste Update: 2019-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

caro ut

Duits

alles fleisch ist gras

Laatste Update: 2018-07-01
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bubula caro

Duits

rindfleisch

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

caro ut foenum

Duits

for all flesh is as grass

Laatste Update: 2018-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

verbum caro factum est

Duits

das wort besteht aus brot

Laatste Update: 2023-02-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

discipule, caro mortua es

Duits

lehrling, war tot;

Laatste Update: 2020-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et verbum caro factum est

Duits

und das wort wurde fleisch und wohnte unter uns

Laatste Update: 2023-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et videbit omnis caro salutare de

Duits

und alles fleisch wird den heiland gottes sehen."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

quando vero caro vivens in eo apparueri

Duits

ist aber rohes fleisch da des tages, wenn er besehen wird, so ist er unrein.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

exaudi orationem ad te omnis caro venie

Duits

welche ihre zunge schärfen wie ein schwert, die mit giftigen worten zielen wie mit pfeilen,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et verbum caro factum est et habitavit in nobis

Duits

Laatste Update: 2023-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

spiritus quidem promptus est, caro autem infirma

Duits

der geist ist willig aber das fleisch ist schwach

Laatste Update: 2022-08-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

consumpta est caro eius a suppliciis revertatur ad dies adulescentiae sua

Duits

sein fleisch wird wieder grünen wie in der jugend, und er wird wieder jung werden.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

respondit os meum es et caro mea et postquam expleti sunt dies mensis uniu

Duits

da sprach laban zu ihm: wohlan, du bist mein bein und mein fleisch. und da er einen monat lang bei ihm gewesen war,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quod natum est ex carne caro est et quod natum est ex spiritu spiritus es

Duits

was vom fleisch geboren wird, das ist fleisch; und was vom geist geboren wird, das ist geist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus caro vero infirm

Duits

wachet und betet, daß ihr nicht in versuchung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

vigilate et orate ut non intretis in temptationem spiritus quidem promptus est caro autem infirm

Duits

wachet und betet, daß ihr nicht in anfechtung fallet! der geist ist willig; aber das fleisch ist schwach.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dixitque adam hoc nunc os ex ossibus meis et caro de carne mea haec vocabitur virago quoniam de viro sumpta es

Duits

da sprach der mensch: das ist doch bein von meinem bein und fleisch von meinem fleisch; man wird sie männin heißen, darum daß sie vom manne genommen ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et verbum caro factum est et habitavit in nobis et vidimus gloriam eius gloriam quasi unigeniti a patre plenum gratiae et veritati

Duits

und das wort ward fleisch und wohnte unter uns, und wir sahen seine herrlichkeit, eine herrlichkeit als des eingeborenen sohnes vom vater, voller gnade und wahrheit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et dixi ha ha ha domine deus ecce anima mea non est polluta et morticinum et laceratum a bestiis non comedi ab infantia mea usque nunc et non est ingressa os meum omnis caro inmund

Duits

ich aber sprach: ach herr herr! siehe, meine seele ist noch nie unrein geworden; denn ich habe von meiner jugend auf bis auf diese zeit kein aas oder zerrissenes gegessen, und ist nie unreines fleisch in meinen mund gekommen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,251,133 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK