Je was op zoek naar: cognoverunt (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

cognoverunt

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

et non cognoverunt quia patrem eis diceba

Duits

sie verstanden aber nicht, daß er ihnen von dem vater sagte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque egressi essent de navi continuo cognoverunt eu

Duits

und da sie aus dem schiff traten alsbald kannten sie ihn

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

hoc proverbium dixit eis iesus illi autem non cognoverunt quid loqueretur ei

Duits

diesen spruch sagte jesus zu ihnen; sie verstanden aber nicht, was es war, das er zu ihnen sagte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

videntes autem cognoverunt de verbo quod dictum erat illis de puero ho

Duits

da sie es aber gesehen hatten, breiteten sie das wort aus, welches zu ihnen von diesem kinde gesagt war.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et aperti sunt oculi eorum et cognoverunt eum et ipse evanuit ex oculis eoru

Duits

da wurden ihre augen geöffnet, und sie erkannten ihn. und er verschwand vor ihnen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

consummatisque diebus cum redirent remansit puer iesus in hierusalem et non cognoverunt parentes eiu

Duits

und da die tage vollendet waren und sie wieder nach hause gingen, blieb das kind jesus zu jerusalem, und seine eltern wußten's nicht.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et hoc erit quod observare debetis omne generis masculini et mulieres quae cognoverunt viros interficit

Duits

doch also sollt ihr tun: alles, was männlich ist, und alle weiber, die beim mann gelegen haben, verbannt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

mane autem iam facto stetit iesus in litore non tamen cognoverunt discipuli quia iesus es

Duits

da aber jetzt morgen war, stand jesus am ufer; aber die jünger wußten nicht, daß es jesus war.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pater iuste et mundus te non cognovit ego autem te cognovi et hii cognoverunt quia tu me misist

Duits

gerechter vater, die welt kennt dich nicht; ich aber kenne dich, und diese erkennen, daß du mich gesandt hast.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quadraginta annos propter quod infensus fui generationi huic et dixi semper errant corde ipsi autem non cognoverunt vias mea

Duits

darum ward ich entrüstet über dies geschlecht und sprach: immerdar irren sie mit dem herzen! aber sie erkannten meine wege nicht,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

senior electae dominae et natis eius quos ego diligo in veritate et non ego solus sed et omnes qui cognoverunt veritate

Duits

der Älteste: der auserwählten frau und ihren kindern, die ich liebhabe in der wahrheit, und nicht allein ich sondern auch alle, die die wahrheit erkannt haben,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

ibo igitur ad optimates et loquar eis ipsi enim cognoverunt viam domini iudicium dei sui et ecce magis hii simul confregerunt iugum ruperunt vincul

Duits

ich will zu den gewaltigen gehen und mit ihnen reden; die werden um des herrn weg und ihres gottes recht wissen. aber sie allesamt hatten das joch zerbrochen und die seile zerrissen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et audierunt philisthim vocem clamoris dixeruntque quaenam haec est vox clamoris magni in castris hebraeorum et cognoverunt quod arca domini venisset in castr

Duits

da aber die philister hörten das geschrei solches jauchzens, sprachen sie: was ist das geschrei solches großen jauchzens in der hebräer lager? und da sie erfuhren, daß die lade des herrn ins lager gekommen wäre,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

vobis autem dico ceteris qui thyatirae estis quicumque non habent doctrinam hanc qui non cognoverunt altitudines satanae quemadmodum dicunt non mittam super vos aliud pondu

Duits

euch aber sage ich, den andern, die zu thyatira sind, die nicht haben solche lehre und die nicht erkannt haben die tiefen des satans (wie sie sagen): ich will nicht auf euch werfen eine andere last:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

habeo duas filias quae necdum cognoverunt virum educam eas ad vos et abutimini eis sicut placuerit vobis dummodo viris istis nihil faciatis mali quia ingressi sunt sub umbraculum tegminis me

Duits

siehe, ich habe zwei töchter, die haben noch keinen mann erkannt, die will ich herausgeben unter euch, und tut mit ihnen, was euch gefällt; allein diesen männern tut nichts, denn darum sind sie unter den schatten meines daches eingegangen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,943,436 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK