Je was op zoek naar: et coepit (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

et coepit

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

coepit

Duits

begann

Laatste Update: 2020-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et

Duits

ich

Laatste Update: 2021-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et...et

Duits

die menge von männern

Laatste Update: 2019-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

homo meus coepit ad stelas facere

Duits

pour que mon homme a commencé à compter les

Laatste Update: 2020-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et mandavit per eum ad vos a die qua coepit iubere et ultr

Duits

alles, was der herr euch durch mose geboten hat, von dem tage an, da er anfing zu gebieten auf eure nachkommen;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dimidium facti, qui coepit, habet.

Duits

wer nur begann, der hat schon halb vollendet.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et palam verbum loquebatur et adprehendens eum petrus coepit increpare eu

Duits

und er redete das wort frei offenbar. und petrus nahm ihn zu sich, fing an, ihm zu wehren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

dimidium facti qui coepit habet sapere aude

Duits

Laatste Update: 2024-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et adsumpto petro et duobus filiis zebedaei coepit contristari et maestus ess

Duits

und nahm zu sich petrus und die zwei söhne des zebedäus und fing an zu trauern und zu zagen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

clamare iste coepit dignam rem esse regno syria

Duits

Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

indignatus est autem et nolebat introire pater ergo illius egressus coepit rogare illu

Duits

da ward er zornig und wollte nicht hineingehen. da ging sein vater heraus und bat ihn.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et postquam omnia consummasset facta est fames valida in regione illa et ipse coepit eger

Duits

da er nun all das seine verzehrt hatte, ward eine große teuerung durch dasselbe ganze land, und er fing an zu darben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

palam agere coepit et aperte dicere occidendum milonem

Duits

ich kann nicht vergessen

Laatste Update: 2022-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cum haec dixisset sumens panem gratias egit deo in conspectu omnium et cum fregisset coepit manducar

Duits

und da er das gesagt, nahm er das brot, dankte gott vor ihnen allen und brach's und fing an zu essen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctu

Duits

darnach goß er wasser in ein becken, hob an, den jüngern die füße zu waschen, und trocknete sie mit dem schurz, damit er umgürtet war.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in qua retentis impeditus cornibus lacerari coepit morsibus saevis canum

Duits

am hafen sahen wir viele männe

Laatste Update: 2021-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde

Duits

ephraim leidet gewalt und wird geplagt; daran geschieht ihm recht, denn er hat sich gegeben auf menschengebot.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ille autem coepit anathematizare et iurare quia nescio hominem istum quem diciti

Duits

er aber fing an, sich zu verfluchen und zu schwören: ich kenne den menschen nicht, von dem ihr sagt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ita ut rogaremus titum ut quemadmodum coepit ita et perficiat in vos etiam gratiam ista

Duits

daß wir mußten titus ermahnen, auf daß er, wie er zuvor angefangen hatte, also auch unter euch solche wohltat ausrichtete.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

bellis civilibus confectis caesar dictator in perpetuum creatus agerer insolentius coepit:

Duits

senatoren ad se venientes sedens excepit et quendam monentem, ut aussurgeret, irato vultu respexit.

Laatste Update: 2023-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,035,971,104 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK