Je was op zoek naar: factis recipimus (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

factis recipimus

Duits

resseiued

Laatste Update: 2020-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

digna factis recipimus

Duits

wir empfangen, was unsere taten wert sind

Laatste Update: 2020-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

partibus factis

Duits

Laatste Update: 2020-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quibus rebus factis

Duits

these events occurred

Laatste Update: 2020-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ille sacris factis respondit

Duits

sacred reagierte auf illegale taten

Laatste Update: 2021-07-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

gloria nostra in factis nostris

Duits

unser ruhm in unseren taten

Laatste Update: 2023-02-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ex factis, non ex dictis amici pensandi.

Duits

nach ihren taten, nicht nach ihren worten, soll man die freunde wägen.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

memor fui dierum antiquorum meditatus sum in omnibus operibus tuis in factis manuum tuarum meditaba

Duits

herr, zu dir schreie ich und sage: du bist meine zuversicht, mein teil im lande der lebendigen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

confitentur se nosse deum factis autem negant cum sunt abominati et incredibiles et ad omne opus bonum reprob

Duits

sie sagen, sie erkennen gott; aber mit den werken verleugnen sie es, sintemal sie es sind, an welchen gott greuel hat, und gehorchen nicht und sind zu allem guten werk untüchtig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

egressi sunt in agros vastantes vineas uvasque calcantes et factis cantantium choris ingressi sunt fanum dei sui et inter epulas et pocula maledicebant abimelec

Duits

und zogen heraus aufs feld und lasen ab ihre weinberge und kelterten und machten einen tanz und gingen in ihres gottes haus und aßen und tranken und fluchten dem abimelech.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,753,436,733 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK