Je was op zoek naar: liberi et libri (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

liberi et libri

Duits

et liberi et libri

Laatste Update: 2023-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et liberi et libri

Duits

Laatste Update: 2023-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

liberi et musca

Duits

frei und fliegen

Laatste Update: 2021-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quasi liberi et non quasi velamen habentes malitiae libertatem sed sicut servi de

Duits

als die freien, und nicht, als hättet ihr die freiheit zum deckel der bosheit, sondern als die knechte gottes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

liberi et uxores vestrae et advena qui tecum moratur in castris exceptis lignorum caesoribus et his qui conportant aqua

Duits

eure kinder, eure weiber, dein fremdling, der in deinem lager ist (beide, dein holzhauer und dein wasserschöpfer),

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

etenim in uno spiritu omnes nos in unum corpus baptizati sumus sive iudaei sive gentiles sive servi sive liberi et omnes unum spiritum potati sumu

Duits

denn wir sind auch durch einen geist alle zu einem leibe getauft, wir seien juden oder griechen, knechte oder freie, und sind alle zu einem geist getränkt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fluvius igneus rapidusque egrediebatur a facie eius milia milium ministrabant ei et decies milies centena milia adsistebant ei iudicium sedit et libri aperti sun

Duits

und von ihm her ging ein langer feuriger strahl. tausend mal tausend dienten ihm, und zehntausend mal zehntausend standen vor ihm. das gericht ward gehalten, und die bücher wurden aufgetan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et reversi estis et commaculastis nomen meum et reduxistis unusquisque servum suum et unusquisque ancillam suam quos dimiseratis ut essent liberi et suae potestatis et subiugastis eos ut sint vobis servi et ancilla

Duits

aber ihr seid umgeschlagen und entheiligt meinen namen; und ein jeglicher fordert seinen knecht und seine magd wieder, die ihr hattet freigegeben, daß sie selbst eigen wären, und zwingt sie nun, daß sie eure knechte und mägde sein müssen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et vidi mortuos magnos et pusillos stantes in conspectu throni et libri aperti sunt et alius liber apertus est qui est vitae et iudicati sunt mortui ex his quae scripta erant in libris secundum opera ipsoru

Duits

und ich sah die toten, beide, groß und klein, stehen vor gott, und bücher wurden aufgetan. und ein anderes buch ward aufgetan, welches ist das buch des lebens. und die toten wurden gerichtet nach der schrift in den büchern, nach ihren werken.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,774,857,406 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK