Je was op zoek naar: nihil est verus, omnes est licitus (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

nihil est verus, omnes est licitus

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

nusquam est verus, sulum res est licitus

Duits

nichts ist wahr, alles ist erlaubt

Laatste Update: 2023-08-02
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Latijn

nihil est omnia, omnia est nihil

Duits

alle dinge gibt es nicht, alles ist nichts,

Laatste Update: 2021-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est desperandum

Duits

nicht verzweifeln

Laatste Update: 2019-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

deo nihil est impossibile.

Duits

für gott ist nichts unmöglich.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est, nihil deest

Duits

there is nothing, nothing is lacking

Laatste Update: 2023-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est annis velocius.

Duits

nichts schnelleres gibt es als die jahre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est ab omni parte beatum

Duits

nichts ist von jeder seite schön.

Laatste Update: 2023-01-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum de

Duits

beschnitten sein ist nichts, und unbeschnitten sein ist nichts, sondern gottes gebote halten.

Laatste Update: 2023-10-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

nihil est in homine bona mente melius

Duits

nichts ist im menschen besser als ein guter geist.

Laatste Update: 2024-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe

Duits

"wer da schwört bei dem altar, das ist nichts; wer aber schwört bei dem opfer, das darauf ist, der ist's schuldig."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

respondit iesus si ego glorifico me ipsum gloria mea nihil est est pater meus qui glorificat me quem vos dicitis quia deus noster es

Duits

jesus antwortete: so ich mich selber ehre, so ist meine ehre nichts. es ist aber mein vater, der mich ehrt, von welchem ihr sprecht, er sei euer gott;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

de escis autem quae idolis immolantur scimus quia nihil est idolum in mundo et quod nullus deus nisi unu

Duits

so wissen wir nun von der speise des götzenopfers, daß ein götze nichts in der welt sei und daß kein andrer gott sei als der eine.

Laatste Update: 2023-09-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in omni terra nihil honestius, nihil melius, nihil est sanctius, honorum amicorum fidelitate, constantia, et amicitia

Duits

meine gesalbte hoffnung

Laatste Update: 2021-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

at ille respondit quid viderunt in domo tua ait ezechias omnia quae sunt in domo mea viderunt nihil est quod non monstraverim eis in thesauris mei

Duits

er sprach: was haben sie gesehen in deinem hause? hiskia sprach: sie haben alles gesehen, was in meinem hause ist, und ist nichts in meinen schätzen, was ich ihnen nicht gezeigt hätte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes es

Duits

der von obenher kommt, ist über alle. wer von der erde ist, der ist von der erde und redet von der erde. der vom himmel kommt, der ist über alle

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

clamabat ergo docens in templo iesus et dicens et me scitis et unde sim scitis et a me ipso non veni sed est verus qui misit me quem vos non sciti

Duits

da rief jesus im tempel und sprach: ja, ihr kennet mich und wisset, woher ich bin; und von mir selbst bin ich nicht gekommen, sondern es ist ein wahrhaftiger, der mich gesandt hat, welchen ihr nicht kennet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

si dixero puero ecce sagittae intra te sunt tolle eas tu veni ad me quia pax tibi est et nihil est mali vivit dominus si autem sic locutus fuero puero ecce sagittae ultra te sunt vade quia dimisit te dominu

Duits

sage ich aber zum jüngling: siehe, die pfeile liegen dortwärts vor dir! so gehe hin, denn der herr hat dich lassen gehen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia mutantur, nihil interit: spiritus noster errat et illinc huc venit, hinc illuc et quosiibet artus occupat et e feris humana in corpora inque feras transit, nec tempore ullo deperit, utque novis figuris facilis cera signatur noc manet, ut fuerat, nec formas easdem servat, sed tamen ipsa eadem est, animam sic semper eandem esse, sed in varias figuras migrare doceo. nihil est toto in orbe, quod perstet. cuncta fluunt

Duits

alles ändert sich, nichts verschwindet

Laatste Update: 2021-02-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,778,051,903 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK