Je was op zoek naar: non in sermone sed in virtute (Latijn - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

non in sermone sed in virtute

Duits

Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Duits

denn das reich gottes steht nicht in worten, sondern in kraft.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in virtute

Duits

Laatste Update: 2023-12-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pax in virtute

Duits

friedensmacht ist quatsch!

Laatste Update: 2023-10-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Latijn

ut fides vestra non sit in sapientia hominum sed in virtute de

Duits

auf daß euer glaube bestehe nicht auf menschenweisheit, sondern auf gottes kraft.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

in virtute honos

Duits

power honor

Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

fiat pax in virtute tua

Duits

friede sei in deiner gnade

Laatste Update: 2014-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non enim vocavit nos deus in inmunditia sed in sanctification

Duits

denn gott hat uns nicht berufen zur unreinigkeit, sondern zur heiligung.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non in commotione, non in commotione dominus

Duits

not in a commotion, not in a commotion, the lord

Laatste Update: 2023-04-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed in gratia dei

Duits

but for the grace of god

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in verbo veritatis in virtute dei per arma iustitiae a dextris et sinistri

Duits

in dem wort der wahrheit, in der kraft gottes, durch waffen der gerechtigkeit zur rechten und zur linken,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non est tibi pars neque sors in sermone isto cor enim tuum non est rectum coram de

Duits

du wirst weder teil noch anfall haben an diesem wort; denn dein herz ist nicht rechtschaffen vor gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

non in solo pane vivit homo.

Duits

der mensch lebt nicht vom brot allein.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quoniam non posuit nos deus in iram sed in adquisitionem salutis per dominum nostrum iesum christu

Duits

denn gott hat uns nicht gesetzt zum zorn, sondern die seligkeit zu besitzen durch unsern herrn jesus christus,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

quae et loquimur non in doctis humanae sapientiae verbis sed in doctrina spiritus spiritalibus spiritalia conparante

Duits

welches wir auch reden, nicht mit worten, welche menschliche weisheit lehren kann, sondern mit worten, die der heilige geist lehrt, und richten geistliche sachen geistlich.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

neque enim aliquando fuimus in sermone adulationis sicut scitis neque in occasione avaritiae deus testis es

Duits

denn wir sind nie mit schmeichelworten umgegangen, wie ihr wisset, noch mit verstecktem geiz, gott ist des zeuge;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

itaque epulemur non in fermento veteri neque in fermento malitiae et nequitiae sed in azymis sinceritatis et veritati

Duits

darum lasset uns ostern halten nicht im alten sauerteig, auch nicht im sauerteig der bosheit und schalkheit, sondern im süßteig der lauterkeit und der wahrheit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sed ipsi in nobis ipsis responsum mortis habuimus ut non simus fidentes in nobis sed in deo qui suscitat mortuo

Duits

und bei uns beschlossen hatten, wir müßten sterben. das geschah aber darum, damit wir unser vertrauen nicht auf uns selbst sollen stellen, sondern auf gott, der die toten auferweckt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et in alis tuis inventus est sanguis animarum pauperum et innocentium non in fossis inveni eos sed in omnibus quae supra memorav

Duits

berdas findet man blut der armen und unschuldigen seelen bei dir an allen orten, und das ist nicht heimlich, sondern offenbar an diesen orten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et haec quidem omnia non facientem sed in montibus comedentem et uxorem proximi sui polluente

Duits

und der andern stücke keins tut, sondern auf den bergen isset und seines nächsten weib befleckt,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,793,251,835 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK