Je was op zoek naar: omnia in caritate (Latijn - Duits)

Latijn

Vertalen

omnia in caritate

Vertalen

Duits

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

omnia in caritate

Duits

all things in love

Laatste Update: 2024-05-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnia vestra in caritate fiant

Duits

Laatste Update: 2024-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

omnia in uno

Duits

alles von einem

Laatste Update: 2020-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in mem bra

Duits

alles in frieden

Laatste Update: 2023-10-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in gloriam dei

Duits

alles zur ehre gottes

Laatste Update: 2022-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in numeris sita sunt

Duits

todas las cosas están ubicadas en números

Laatste Update: 2022-07-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

omnia in numero et mensura

Duits

Laatste Update: 2023-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in aeternum et in saeculum saeculi in caritate

Duits

für immer und ewig

Laatste Update: 2022-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et ipse est ante omnes et omnia in ipso constan

Duits

und er ist vor allem, und es besteht alles in ihm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

conclusit enim deus omnia in incredulitatem ut omnium misereatu

Duits

denn gott hat alle beschlossen unter den unglauben, auf daß er sich aller erbarme.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et divisiones operationum sunt idem vero deus qui operatur omnia in omnibu

Duits

und es sind mancherlei kräfte; aber es ist ein gott, der da wirket alles in allem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc est sacrificium leprosi qui habere non potest omnia in emundationem su

Duits

das sei das gesetz für den aussätzigen, der mit seiner hand nicht erwerben kann, was zur reinigung gehört.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

hoc autem factum est per ter et recepta sunt rursum omnia in caelu

Duits

das geschah aber dreimal; und alles ward wieder hinauf gen himmel gezogen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

sive ergo manducatis sive bibitis vel aliud quid facitis omnia in gloriam dei facit

Duits

ihr esset nun oder trinket oder was ihr tut, so tut es alles zu gottes ehre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

abundant tabernacula praedonum et audacter provocant deum cum ipse dederit omnia in manibus eoru

Duits

der verstörer hütten haben die fülle, und ruhe haben, die wider gott toben, die ihren gott in der faust führen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

in dispensationem plenitudinis temporum instaurare omnia in christo quae in caelis et quae in terra sunt in ips

Duits

daß es ausgeführt würde, da die zeit erfüllet war, auf daß alle dinge zusammengefaßt würden in christo, beide, das im himmel und auf erden ist, durch ihn,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et per eum reconciliare omnia in ipsum pacificans per sanguinem crucis eius sive quae in terris sive quae in caelis sun

Duits

und alles durch ihn versöhnt würde zu ihm selbst, es sei auf erden oder im himmel, damit daß er frieden machte durch das blut an seinem kreuz, durch sich selbst.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

haec autem omnia in figura contingebant illis scripta sunt autem ad correptionem nostram in quos fines saeculorum devenerun

Duits

solches alles widerfuhr jenen zum vorbilde; es ist aber geschrieben uns zur warnung, auf welche das ende der welt gekommen ist.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et cadet superbus et corruet et non erit qui suscitet eum et succendam ignem in urbibus eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Duits

da soll der stolze stürzen und fallen, daß ihn niemand aufrichte; ich will seine städte mit feuer anstecken, das soll alles, was um ihn her ist, verzehren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

et visitabo super vos iuxta fructum studiorum vestrorum dicit dominus et succendam ignem in saltu eius et devorabit omnia in circuitu eiu

Duits

ich will euch heimsuchen, spricht der herr, nach der frucht eures tuns; ich will ein feuer anzünden in ihrem walde, das soll alles umher verzehren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,907,367,510 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK