Je was op zoek naar: radix arboris (Latijn - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

German

Info

Latin

radix arboris

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Duits

Info

Latijn

radix

Duits

wurzel

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Latijn

sephi cheter corona radix arboris

Duits

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Laatste Update: 2020-12-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

ego sum radix

Duits

ich bin, meine wurzel und ich sind gefolgt

Laatste Update: 2023-08-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

corona radix arboris sephi cheter ehieh pater

Duits

the father of the crown of the root of the tree, shepho, chet ehieh

Laatste Update: 2021-05-18
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Latijn

radix nervi facialis

Duits

radix nervi facialis

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

solitas radix malorum est

Duits

die wurzel des bösen

Laatste Update: 2024-04-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

radix cochlearis nervi acustici

Duits

radix inferior nervi vestibulocochlearis

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

non roborabitur homo ex impietate et radix iustorum non commovebitu

Duits

ein gottlos wesen fördert den menschen nicht; aber die wurzel der gerechten wird bleiben.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

desiderium impii munimentum est pessimorum radix autem iustorum proficie

Duits

des gottlosen lust ist, schaden zu tun; aber die wurzel der gerechten wird frucht bringen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

radix mea aperta est secus aquas et ros morabitur in messione me

Duits

meine wurzel war aufgetan dem wasser, und der tau blieb über meinen zweigen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

et mandebant herbas et arborum cortices et radix iuniperorum erat cibus eoru

Duits

die da nesseln ausraufen um die büsche, und ginsterwurzel ist ihre speise;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

ero quasi ros israhel germinabit quasi lilium et erumpet radix eius ut liban

Duits

und seine zweige sich ausbreiten, daß er sei schön wie ein Ölbaum, und soll so guten geruch geben wie der libanon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

et rursus esaias ait erit radix iesse et qui exsurget regere gentes in eo gentes sperabun

Duits

und abermals spricht jesaja: "es wird sein die wurzel jesse's, und der auferstehen wird, zu herrschen über die heiden; auf den werden die heiden hoffen."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Latijn

radix enim omnium malorum est cupiditas quam quidam appetentes erraverunt a fide et inseruerunt se doloribus multi

Duits

denn geiz ist eine wurzel alles Übels; das hat etliche gelüstet und sind vom glauben irregegangen und machen sich selbst viel schmerzen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

percussus est ephraim radix eorum exsiccata est fructum nequaquam facient quod si et genuerint interficiam amantissima uteri eoru

Duits

ephraim ist geschlagen; ihre wurzel ist verdorrt, daß sie keine frucht mehr bringen können. und ob sie gebären würden, will ich doch die liebe frucht ihres leibes töten.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

quod autem praecepit ut relinqueretur germen radicum eius id est arboris regnum tuum tibi manebit postquam cognoveris potestatem esse caeleste

Duits

daß aber der könig einen heiligen wächter gesehen hat vom himmel herabfahren und sagen: haut den baum um und verderbt ihn; doch den stock mit seinen wurzeln laßt in der erde bleiben; er aber soll in eisernen und ehernen ketten auf dem felde im grase gehen und unter dem tau des himmels liegen und naß werden und sich mit den tieren auf dem felde weiden, bis über ihn sieben zeiten um sind,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

sumetisque vobis die primo fructus arboris pulcherrimae spatulasque palmarum et ramos ligni densarum frondium et salices de torrente et laetabimini coram domino deo vestr

Duits

und sollt am ersten tage früchte nehmen von schönen bäumen, palmenzweige und maien von dichten bäumen und bachweiden und sieben tage fröhlich sein vor dem herrn, eurem gott.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

ne forte sit inter vos vir aut mulier familia aut tribus cuius cor aversum est hodie a domino deo vestro ut vadat et serviat diis illarum gentium et sit inter vos radix germinans fel et amaritudine

Duits

daß nicht vielleicht ein mann oder ein weib oder ein geschlecht oder ein stamm unter euch sei, des herz heute sich von dem herrn, unserm gott, gewandt habe, daß er hingehe und diene den göttern dieser völker und werde vielleicht eine wurzel unter euch, die da galle und wermut trage,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Latijn

propter hoc sicut devorat stipulam lingua ignis et calor flammae exurit sic radix eorum quasi favilla erit et germen eorum ut pulvis ascendet abiecerunt enim legem domini exercituum et eloquium sancti israhel blasphemaverun

Duits

darum, wie des feuers flamme stroh verzehrt und die lohe stoppeln hinnimmt, also wird ihre wurzel verfaulen und ihre blüte auffliegen wie staub. denn sie verachten das gesetz des herrn zebaoth und lästern die rede des heiligen in israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,777,203,050 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK